V článku, který uvádíme níže, se podíváme na Ihor Pavljuk a prozkoumáme jeho důležitost a relevanci v různých kontextech. Od své role v historii až po svůj vliv na dnešní společnost, Ihor Pavljuk byl v průběhu času tématem zájmu a debat. Prostřednictvím podrobné analýzy prozkoumáme různé perspektivy a úhly pohledu na Ihor Pavljuk s cílem lépe porozumět jeho dopadu a významu. Ihor Pavljuk je bezpochyby téma, které nás vybízí k zamyšlení a zpochybnění našich předchozích znalostí, takže vás zveme, abyste pokračovali ve čtení a objevili více o tomto zajímavém tématu.
Ihor Pavljuk | |
---|---|
Narození | 1. ledna 1967 (57 let) Malyi Okorsk |
Povolání | jazykovědec, básník, novinář, překladatel a spisovatel |
Alma mater | Lvovská univerzita |
oficiální stránka | |
multimediální obsah na Commons | |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Ihor Pavljuk (ukrajinsky Ігор Зиновійович Павлюк; * 1. ledna 1967 Volyňská oblast, Ukrajinská SSR) je ukrajinský spisovatel a vědecký pracovník. Získal cenu Tarase Ševčenka, cenu Hryhorije Skovoroda, mezinárodní ocenění Nikolaje Gogola „Triumph“ za literaturu v roce 2004, laureát anglického Mezinárodní PEN klubu a doktorát ze společenských věd.
Narodil se na Ukrajině ve volyňské oblasti. Deset dní po jeho porodu mu zemřela matka. Vychovali ho prarodiče z matčiny strany, kteří se přistěhovali z města Chełm.
Studoval na leningradské technické univerzitě, kterou však opustil, protože se chtěl věnovat psaní. Výsledek tohoto rozhodnutí mu však přinesl místo na stavbě silnice v tajze na Zabajkalsku.
Po pádu Sovětského svazu se vrátil ke studiu žurnalistiky na Lvovské univerzitě, kterou absolvoval s vyznamenáním v roce 1992. Po dokončení studia působil novinář v náboženském tisku a stal se korespondentem literárního oddělení rádia.
V letech 1999–2000 podnikl cestu po Spojených státech. Byl účastníkem mezinárodních literárních festivalů nebo setkání v Gruzii, Rusku, Estonsku, Bělorusku, Polsku, Turecku a Irsku.
Kromě řady knih je autorem i několika písní a divadelních představení.
Jeho básně vyšly v anglickém sborníku Envoi pod názvem "An Autumnal Elergy", dále v literárním magazínu Acumen s názvem Meteorit, v The Apple Valley Review pod názvem Horses in Masks, v Barnwood International Poetry Mag, Le zaporogue, v ruštině v literárních novinách ("Литературная газета") pod názvem Ласковый сын природы.
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Ihor Pavlyuk na anglické Wikipedii.