Ex commisso nobis

In der modernen Welt ist Ex commisso nobis ein Thema ständiger Debatten und ein zentraler Punkt des Interesses für Millionen von Menschen auf der ganzen Welt. Von seinem Auftauchen in der Öffentlichkeit bis hin zu seinen Auswirkungen auf die Gesellschaft hat Ex commisso nobis die Aufmerksamkeit und das Interesse von Akademikern, Aktivisten, politischen Führern und gewöhnlichen Menschen gleichermaßen geweckt. Sein Einfluss erstreckt sich über verschiedene Lebensbereiche, von der Populärkultur bis zur Weltwirtschaft, und seine Bedeutung und Relevanz entwickeln sich zu Beginn dieses neuen Jahrtausends weiter. In diesem Artikel werden wir die Auswirkungen und die Bedeutung von Ex commisso nobis in der heutigen Welt umfassend untersuchen und seine Geschichte, seine Auswirkungen und sein Potenzial zur Gestaltung der Zukunft analysieren.

Ex commisso nobis (lat.: „Aus dem uns auferlegten … Amt“) ist eine päpstliche Bulle in Form einer Zirkumskriptionsbulle von Papst Innozenz II. Sie ist auf den 7. Juli 1136 datiert und wurde in Pisa vom Papst unterzeichnet. Auch unter der Bezeichnung Bulle von Gnesen bekannt, gilt sie als die „Goldene Bulle“ der polnischen Sprache.

Aus dieser berühmten Bulle, obwohl sie auf Lateinisch verfasst wurde, stammen die ältesten Belege der polnischen Sprache und Schrift. Hierbei handelt es sich um Ortsnamen und Glossen. Insgesamt erscheinen in diesem Dokument fast 400 polnische Namen von Ortschaften und Personen, die Rückschlüsse auf die Lautentwicklung des Polnischen zulassen.

Das Original der Bulle wird im Archiv der Diözese Gnesen aufbewahrt und gilt als eines der ältesten polnischen Sprachdenkmäler. Mit der Bulle wurde die Unabhängigkeit der Erzdiözese Gnesen – und daraus folgend der polnischen Kirche – von der Autorität des Erzbistums Magdeburg wiederhergestellt, nachdem im Jahr 1135 Bolesław III. Schiefmund in der Auseinandersetzung zwischen Innozenz II. und dem Gegenpapst Anaklet II. wieder auf die Seite Innozenz’ II. getreten war. So diente sie als Schutzbulle für den Gnesener Erzbischof Jakob von Żnin und stärkte die Stellung des Erzbistums und die polnische Kirchenprovinz. Hieraus leitete sich die Bezeichnung „Bulle von Gnesen“ ab. Weiterhin wurden die Bistümer Posen, Krakau, Breslau, Płock, Włocławek und schließlich Lebus erneuert und die Bistumsgrenzen bestätigt.

Siehe auch

Einzelnachweise

  1. Verbreitung der polnischen Sprache.
  2. Geschichte der polnischen Sprache.
  3. Kulturgeschichte von Gnesen. (Memento des Originals vom 4. März 2016 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/eeo.uni-klu.ac.at

Weblinks