Torres Creole

In diesem Artikel werden wir uns eingehend mit dem Thema Torres Creole befassen und seine Ursprünge, seine Auswirkungen auf die heutige Gesellschaft und mögliche Auswirkungen auf die Zukunft analysieren. Torres Creole ist ein Thema, das die Aufmerksamkeit von Experten und der breiten Öffentlichkeit auf sich gezogen hat und in verschiedenen Bereichen zu Debatten und Überlegungen geführt hat. Im Laufe der Jahre hat sich Torres Creole weiterentwickelt und an veränderte Umstände angepasst, wodurch ganze Generationen beeinflusst und Spuren in der Geschichte hinterlassen wurden. Durch einen multidisziplinären Ansatz werden wir verschiedene Perspektiven auf Torres Creole betrachten, von seiner Relevanz in der Vergangenheit bis zu seiner Relevanz in der heutigen Welt, und so eine umfassende Vision liefern, die es uns ermöglicht, seine Bedeutung und Rolle in der heutigen Gesellschaft besser zu verstehen.

Torres Creole (auch Torres Strait Creole, Torres Strait Pidgin, Torres Strait Broken, Cape York Creole, Lockhart Creole) ist eine auf den zu Queensland (Australien) gehörenden Torres-Strait-Inseln gesprochene Kreolsprache. Es hat ca. 25.000 muttersprachliche Sprecher und wird darüber hinaus als Handelssprache (Verkehrssprache) verwendet. Es gibt zwei Dialekte. Die lexikalische Ähnlichkeit mit dem Englischen beträgt 80 Prozent.

Die Sprache ist von ihrer Entstehungsgeschichte her eng mit Tok Pisin, Bislama und Pijin verwandt.

Der Sprachcode nach ISO 639-2 ist cpe.