In the Anguillian Creole world, there is a great diversity of experiences, opinions and knowledge that contribute to enriching our understanding and perspectives on Anguillian Creole. From different points of view and disciplines, Anguillian Creole has been the object of interest and study, generating debates, advances and reflections that invite us to delve deeper into its meaning and impact on our lives. Throughout history, Anguillian Creole has played a fundamental role in the way we relate to the world around us, influencing our beliefs, decisions and actions. In this article, we will explore various facets of Anguillian Creole, examining its multiple dimensions and addressing key questions that will allow us to better understand its relevance today.
This article needs additional citations for verification. (May 2022) |
Anguillan Creole | |
---|---|
Native to | Anguilla |
Native speakers | 12,000 (2001) |
English Creole
| |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | None |
IETF | aig-AI |
Part of a series on the |
English language |
---|
Topics |
Advanced topics |
Phonology |
Dialects |
|
Teaching |
Anguillan Creole is a dialect of Leeward Caribbean Creole English spoken in Anguilla, an island and British Overseas Territory in the Caribbean. Although classified as a dialect of Leeward Caribbean Creole English spoken in Saint Kitts and Nevis, Antigua and Montserrat due to a common British colonial history, it is actually closer to the British Virgin Islands and Saint Martin varieties of Virgin Islands Creole. The number of speakers of Anguillan Creole is below 10,000. Anguillan Creole does not have the status of an official language.