Hoy en día, Philippe Jaccottet es un tema que sigue generando interés y debate en diferentes ámbitos. Desde hace años, Philippe Jaccottet ha sido motivo de investigaciones, discusiones y reflexiones entre expertos y personas interesadas en el tema. Su importancia radica en su influencia en aspectos fundamentales de la sociedad, la cultura y la vida cotidiana. En este artículo, nos adentraremos en el mundo de Philippe Jaccottet para explorar sus diferentes facetas y entender su impacto en la actualidad. A través de un análisis profundo, buscaremos arrojar luz sobre los aspectos clave de Philippe Jaccottet y su relevancia en el mundo contemporáneo.
Philippe Jaccottet | ||
---|---|---|
Philippe Jaccottet en 1991 | ||
Información personal | ||
Nacimiento |
30 de junio de 1925 Moudon (Suiza) | |
Fallecimiento |
24 de febrero de 2021 Grignan (Francia) | (95 años)|
Sepultura | Grignan | |
Residencia | Grignan | |
Nacionalidad | Francesa y suiza | |
Lengua materna | Francés | |
Familia | ||
Cónyuge | Anne-Marie Jaccottet | |
Educación | ||
Educado en | Universidad de Lausana | |
Información profesional | ||
Ocupación | Poeta, traductor y escritor | |
Área | Escritor y actividad traductora | |
Años activo | 1943-2021 | |
Género | Verso y ensayo | |
Miembro de | Academia Alemana de Lengua y Literatura | |
Philippe Jaccottet (Moudon, Suiza, 30 de junio de 1925-Grignan, Francia, 24 de febrero de 2021) fue un poeta y traductor francófono de varios idiomas, afincado en Francia desde 1953.
Nacido en Moudon, Jaccottet estudió Letras en Lausana, si bien pronto se trasladó a París, donde trabajó para la editorial Mermod durante varios años. Muy joven, conoció al poeta Gustave Roud, con el que mantuvo una importante y larga Correspondencia, 1942-1976.
Finalmente se instaló, al casarse en 1953 con la pintora Anne-Marie Haesler, en una pequeña población, Grignan, de la comarca de Drôme, en la Provenza. Toda la vida la pasará allí dedicado a la literatura y a la traducción. En ese mismo año, Jaccottet publicó su primer libro de poesía. Y siguió escribiendo —ensayos, críticas, prosas, poemas— desde entonces hasta antes de morir. Hoy se le considera uno de los más grandes poetas de lengua francesa.
Jaccottet hizo traducciones al francés muy reconocidas, sobre todo del alemán, pero también del italiano, español, ruso y griego. Efectivamente, tradujo a clásicos alemanes como Goethe o Friedrich Hölderlin, y a escritores del siglo XX como Mann, Rilke, así como la obra completa de Robert Musil, de quien se volvió un gran especialista.
Y asimismo tradujo obras de Leopardi, Ungaretti o Carlo Cassola. A ello se añade una versión del poeta ruso Mandelstam, otra de Góngora y un magnífico Homero: la Odisea.
Por otro lado, se han traducido al castellano varios de sus libros. Destacó ya en 1975 la versión de su ensayo Rilke por sí mismo. Antonio Martínez Sarrión tradujo un puñado de poemas suyos, y el también poeta Fernando Romera tradujo en 2005 una selección de su lírica 24 poemas. Pero destacan La oscuridad (una bella y extraña narración en primera persona, con un trasfondo existencial) y varios libros de poesía, como Cantos de abajo, A la luz del invierno, Pensamientos bajo las nubes, El ignorante, A través de un vergel, Cuaderno de verdor, Y, sin embargo y Aires, además del ensayo El paseo bajo los árboles. Todas estas versiones se deben al poeta y traductor Rafael-José Díaz, que mantuvo un contacto directo con el autor durante casi dos décadas.
Jean Starobinski ha señalado la confianza que sus poemas suscitan en el lector; la escritura de Jaccottet sería una voz leal que habita el sentido, que encaja en la melodía: ante él pensamos que aún el discurso poético es posible, fuera de la solemnidad y de la grandilocuencia. El autor evita la gratuidad y la brillantez de las imágenes, pero también elude excluirse; Jaccottet no se ausenta, pero si no renuncia a la función expresiva, propia de la lírica, sin embargo, su voz es la de alguien discreto en un grado máximo.
Es uno de los pocos escritores que han sido recopilados en vida por La Pléiade: OEuvres, 2014.
Jaccottet recibió los siguientes premios: