San Juan Chamula

En el presente artículo se explorará el impacto y la relevancia de San Juan Chamula en diferentes ámbitos de la sociedad contemporánea. Desde su surgimiento, San Juan Chamula ha desempeñado un papel fundamental en la vida de las personas, influenciando aspectos culturales, sociales, económicos y políticos. A lo largo de la historia, San Juan Chamula ha sido objeto de estudio e interés, generando debates y reflexiones sobre su importancia y significado. A través de un análisis crítico, se buscará comprender mejor la influencia de San Juan Chamula en diversas esferas, así como su presente y su futuro en un mundo cada vez más interconectado e interdependiente.

Chamula
San Juan Chamula
localidad

Chamula ubicada en México
Chamula
Chamula
Localización de Chamula en México
Chamula ubicada en Chiapas
Chamula
Chamula
Localización de Chamula en Chiapas
Coordenadas 16°47′15″N 92°41′21″O / 16.7875, -92.689166666667
Entidad localidad
 • País México México
 • Estado Chiapas
 • Municipio Chamula
Altitud  
 • Media 2270 m s. n. m.
Población (2020)  
 • Total 4727 hab.
Huso horario Tiempo del Centro (UTC -6)
 • en verano UTC -5
Código postal 29320
Clave Lada 967
Matrícula 7
Código INEGI 070230001
Código INEGI 070230001
Sitio web oficial

San Juan Chamula es una población del estado de Chiapas, en México. Se encuentra a diez kilómetros de San Cristóbal de las Casas y a doce kilómetros de San Andrés Larráinzar. Sus localidades como San Juan o San Andrés son principalmente habitadas por un gran número de tzotziles, o como también se les conoce: chamula. El cual es un gentilicio utilizado para nombrar a diversas etnias mayas que habitan la sierra de Chiapas, tales como: tzotziles, tzeltales, mames, tojolabales, choles. San Juan Chamula es también, la cabecera del municipio de Chamula que está ubicado en las zonas más altas de Chiapas y es una localidad donde se han conservado culturas y costumbres prehispánicas.

Etimología

San Juan Chamula es uno de los últimos lugares que aún practican la cultura maya. Los habitantes de esta localidad siguen refiriéndose al Sol como jtotik, que en español significa "padre", y a la Luna como jmetik. Según su cultura, sus ancestros en las noches medían las estrellas para determinar la hora. Otro punto importante para la cultura del lugar es la importancia del anciano como sabio.

Las fuentes no son del todo claras respecto a su significado y origen y, a pesar de las diversas opiniones, es posible considerar la que establece que proviene del idioma náhuatl, chamolli o chamolin, que es el nombre del guacamayo escarlata (cuyo nombre científico es Ara macao), también aplicable a sus plumas.Chamollan significaría "donde abundan guacamayos" que, con el tiempo y la castellanización, se convirtió en chamula.

Es también muy conocida la interpretación de que significa "Lugar de agua espesa, como de adobe".​ Esto no sería otra cosa que la extensión del sentido de chamolli como "color (de adobe) rojo, color sangre" (líquido espeso), y su etimología reconstruida es Chamol-a-c, "lugar del agua (como) roja". No hay evidencia, en los documentos, de que este término se haya escrito con -c- final esta palabra, por lo que esta interpretación no debería ser la más aceptada.

En la lengua tsotsil maya de Chamula, existe su propio significado. Lingüísticamente, viene de la raíz verbal cham-, "desaparecer" o "morir";-(v)o' es raíz nominal de "agua"​ y -la, que deriva de la(bal) que significa "todos",​ Reuniendo los tres elementos morfémicos (prefijos, raíz y sufijo), queda una oración con la escritura aglutinada CHAMO'LA, que significa "gente de agua desaparecida o muerto".

Geografía

San Juan Chamula se encuentra a 2.260 metros sobre el nivel del mar en el Altiplano, rodeada en un 80% de terreno accidentado y un 20% de terreno plano. Cerca de San Juan Chamula, se encuentran los ríos de Yultonil y Chamula.

El clima es templado subhúmedo, con una temperatura media anual de 13.7 °C. La precipitación pluvial anual es de 1.024 mm., y la época de lluvias recurrentes es durante el verano.

Usos y costumbres

Cada año, en el Miércoles de Ceniza se celebra el carnaval, en donde salen a danzar los maxes con música tradicional. Son cuatro días de fiesta; se celebra el sábado, el domingo, el lunes, el martes y el Miércoles de Ceniza. Salen a jalar el toro en la plaza de Chamula, donde dan la vuelta trece veces junto con los maxes, que danzan canciones tradicionales, tales como bolomchon, yajvalel y binajel, entre otras.

Flora y fauna

Los bosques son predominantes en la región las variedades de árboles que son ciprés, pino, romerillo, sabino, manzanilla, roble, camarón y sepillo.

La fauna es variada y se puede encontrar la culebra ocotera, serpiente venenosa nauyaca, el gavilán golondrino, el picamadero ocotero, la ardilla voladora,el jabalí, el murciélago, venado el jaguar, ocelotes de campo y el zorrillo, además de ratas, armadillos y tlacuaches. De animales domesticados hay perros y gatos, gallinas, caballos y borregos. Y en cada diciembre caen las heladas.

Historia

Ruinas del templo de San Sebastián

Antes de la conquista de los españoles, la localidad era un importante centro de la población tzotzil. En 1524 los españoles tomaron la plaza, la cual fue una encomienda del soldado e historiador Bernal Díaz del Castillo durante los años de 1524 a 1528. En 1549 la localidad fue fusionada con las comunidades de Analco y Momostenango.

El lugar ha sido escenario de diversas rebeliones, en 1869 fue de la Guerra de Castas por medio del dirigente chamula Pedro Díaz Cuscat, hecho histórico que Rosario Castellanos inmortalizó en su novela "Oficio de Tinieblas". Una vez derrotada la rebelión, la población local fue obligada a trabajar en las fincas del Soconusco por el gobernador José Pantaleón Domínguez. Durante el desarrollo de la Revolución mexicana en 1912 se presentó una nueva rebelión encabezada por Jacinto Pérez Pajarito.

Actualidad

Muñecas zapatistas.

En el 2006, un grupo de jóvenes de Chamula con la idea de valorar y preservar su lengua maya-tsotsil a través de la música formó la agrupación llamada Vayijel (animal guardián).

El 23 de julio de 2016 fue asesinado el presidente municipal de San Juan Chamula, Domingo López González.

Gastronomía

Atole agrio tamales hechos en maíz y frijol, caldo de carne ahumada acompañado de repollo chile y un toque de "Jojoch" papas y zanahorias. Una bebida muy tradicional es el pozol, maíz amarillo molido y guardado en hojas de plátano. Se toma con mucha frecuencia durante el día. Es preparado en el momento, acompañado de sal y chile. Un platillo muy tradicional es el caldo de gallina sin verduras, se sirve en reuniones y fiestas, especialmente durante los carnavales.

En San Juan Chamula se produce pox (se pronuncia posh), un aguardiente regional utilizado en actos ceremoniales. Es una bebida muy fuerte, hecha mediante la fermentación del maíz. El lugar de producción más destacado es la localidad de Cruz Ton.

Religión

Cementerio de San Juan Chamula.

Por una pequeña cuota los turistas pueden visitar la iglesia, un lugar muy peculiar cuyo interior no puede fotografiarse debido a las mismas creencias de los habitantes. La arquitectura del templo es de estilo colonial; sin embargo, tanto el interior como el exterior están pintados de blanco y se ha cubierto por completo la piedra de la construcción original. En el interior no se encuentran las tradicionales bancas para sentarse y rezar, pues los habitantes se hincan y rezan. Crean una atmósfera mística muy especial al realizar rituales que son producto de la mezcla de la evangelización del siglo XVI con las creencias religiosas prehispánicas mayas. Los creyentes rezan frente a velas multicolor de diferentes tamaños, suelen encontrarse hileras de velas adheridas al suelo.

También el piso está casi por completo cubierto de la rama de un pino, pues las creencias chamulas lo consideran un árbol sagrado y con el objetivo de estar frente a Dios, se acercan a través del pino y la luz de las velas (que iluminan su camino). Las figuras de los santos tienen espejos, y que la confesión se lleva a cabo de manera personal frente a uno de los distintos santos y el espejo es para que el creyente se refleje. Los chamulas tienen la convicción de no mentirse a sí mismos.

Interior de la iglesia de San Juan Chamula

Anualmente, se realizan peregrinaciones los días de Santa Marta y Magdalena, a quienes se les considera las santas patronas de la comunidad. Vecinos de otras comunidades cercanas realizan la procesión a San Juan Chamula portando las imágenes vestidas de huipiles tradicionales de gran lujo. El 24 de junio es una importante fecha de celebración, pues es el día de san Juan Bautista, las autoridades portan sus trajes ceremoniales y un bastón de mando teóricamente heredado por el mismo San Juan. El "Kin Tajimoltic" coincide con los cinco días sin nombre del calendario maya.

En esta fecha el sincretismo religioso es acentuado, no se permiten mujeres en la celebración, los habitantes creen que hubo una fusión entre San Juan y el ajaw y que este "indianizado" se fue a vivir a el cerro Tzontehuitz al oriente del municipio y es desde ahí cuida las almas de los chamulas.

El cementerio es un sitio peculiar, en donde la tumbas no tiene lápidas y las cruces son de múltiples colores.

Músicas tradicionales como bolomchon (jaguar), yajvalel vinajel (dueño del cielo), konkonal nichim (flores sagradas), etc.

Personajes ilustres

  • Miguel Caxlan (evangelista)
  • Pedro Díaz Cuscat
  • Agustina Gómez Checheb
  • Manuela Pérez Jolcogtom
  • Juan Pérez Jolote
  • Sgto. Jacinto Pérez Pajarito
  • Xun Gallo
  • Vayijel
  • Aureliano Hernández
  • Julio Fernando Tovar Delgado

Relaciones internacionales

Hermanamientos

Referencias

  1. https://mexico.pueblosamerica.com/i/chamula/
  2. Worldpostalcodes.org, código postal n.º 29320.
  3. Portal Telefónico, clave Lada 967.
  4. Catálogo de Claves de Entidades Federativas y Municipios.
  5. Catálogo de claves de localidades (formato XLS comprimido).
  6. Dictionnaire de la langue nahuatl classique, de Alexis Wimmer; aparece como oiseau rouge, y da la traducción al inglés de Dibble & Anderson, "the scarlet parrot". Siméon, 1988: 92; da la traducción de "chamoleuatl" y chamoliuitl".
  7. «Enciclopedia de los municipios». Archivado desde el original el 22 de febrero de 2022. Consultado el 29 de junio de 2016. 
  8. Diccionario tsotsil en línea de Glosbe.com.
  9. Diccionario tsotsil en línea de Glosbe.com.
  10. Diccionario tsotsil en línea de Glosbe.com.
  11. Chamula. Estado de Chiapas. Cuaderno Estadístico Municipal. Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática. 1998. p. 5. ISBN 970-13-1867-6. 
  12. Zebadúa Carbonell, Juan Pablo (2020). «Rock, cultura y transcultura. El caso del etnorock en Chiapas». En Cruz Salazar, Tania; Castro Pozo, Martiza Urteaga; López Moya, Martín de la Cruz, ed. Juventudes indígenas en México. El Colegio de la Frontera Sur, Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas. p. 219. ISBN 978-607-8429-99-8. 
  13. Montoya, David (2020). «Hostilidad perpetua, transformaciones transitorias: Persona, cuerpo y moralidad entre los tsotsiles de Chamula, Chiapas». Trace (Méx. DF). doi:10.22134/trace.78.2020.735. Consultado el 03-06-2022. 
  14. Asesinan al alcalde de San Juan Chamula, Chiapas, Milenio Diario, 23 de julio 2016
  15. *Henríquez, Elio para La Jornada, 24 de junio de 2008. «Da comienzo en Chamula la fiesta de San Juan Bautista». Consultado el 27 de julio de 2008. 
  16. «Participación del Consulado de Mexico en Orlando». Consulmex Orlando. 31 de diciembre de 2022. Consultado el 17 de diciembre de 2022. 

Bibliografía.

Siméon, Rémi. Diccionario de la lengua náhuatl o mexicana. Ed. siglo XXI, México, 1988.

Enlaces externos