Dans cet article nous analyserons la pertinence de Ère Reiwa dans le contexte actuel. Ère Reiwa a suscité un intérêt dans divers domaines et son impact s'est fait sentir de différentes manières. Le rôle que joue Ère Reiwa dans la société et son évolution au fil du temps doivent être examinés en profondeur. Depuis ses origines jusqu'à nos jours, Ère Reiwa a fait l'objet de débats et d'études, et il est essentiel de comprendre son importance dans le panorama actuel. À travers une analyse complète, nous explorerons les différentes facettes de Ère Reiwa et son influence sur divers aspects de la vie quotidienne.
Début | |
---|---|
Fin |
Date inconnue |
Précédente | |
---|---|
Suivante |
Inconnu |
L'ère Reiwa (令和時代, Reiwa jidai , « ère de la belle harmonie », prononciation : /ɾeː.ɰa/Écouter) est l'ère du Japon qui a commencé le et qui succède à celle de Heisei. L'ère — la deux cent quarante-huitième de l'histoire du pays — a commencé le lendemain de l'abdication au trône de l'empereur Akihito par l'intronisation de Naruhito, qui est devenu le 126e empereur du pays issu de la lignée Yamato.
Le choix de l’appellation a été préparé par une commission ayant siégé pendant plusieurs mois, constituée de neuf experts, dirigeants politiques et personnalités diverses :
Le gouvernement a finalement tranché parmi la liste de six termes proposés. Les autres noms présélectionnés étaient : Eikō (英弘 ), Kyūka (久化 ), Kōshi (広至 ), Banna (万和 ) et Banpō (万保 ). Le ministère japonais des Affaires étrangères a officiellement traduit reiwa par « belle harmonie » (« beautiful harmony » en anglais), afin de dissiper des interprétations erronées qui se référaient au sens plus courant « ordre » du kanji rei, — par exemple « ère de l’harmonie ordonnée », proposée par la traductrice et romancière Corinne Atlan. Le Premier ministre Shinzō Abe en a éclairé le sens par ces vers : « quand les cœurs sont en harmonie, la culture peut fleurir », et cette explication : « le printemps vient après l'hiver sévère ; ce nom, Reiwa, veut marquer le début d'une période qui déborde d'espoir ».
C'est la deuxième fois seulement que le gouvernement décide du nom de l'ère naissante, conformément à l'esprit de la constitution de 1947. Si les derniers termes en lice ont été présentés, pour avis seulement, au futur empereur, c'est à son père Akihito qu'a appartenu la responsabilité de parapher le décret. Sa révélation, le à 11 h 40 locale, constitue pour les Japonais un événement historique.
Le kanji wa (和 ) représente l'harmonie, tandis que rei (令 ) peut être traduit par porteur d'espérance, vénérable, ordre, bien, beau, agréable,.
Pour la première fois, les kanjis du terme sont issus d'un texte japonais et non chinois, un waka, court poème japonais de l'anthologie Man'yōshū datée de 730,. Ces mots auraient été prononcés par le seigneur, érudit et poète Ōtomo no Tabito ou un de ses hôtes à l'occasion d'une réception donnée pour admirer la floraison des cerisiers, :
Dans le calendrier japonais, le à 0 h heure locale, l'année Heisei 31 fait place à la première année de la nouvelle ère, Reiwa 1.
Le consortium Unicode avait dès la mi-2018 réservé le point de code U+32FF ㋿ pour le glyphe qui combinerait en un seul caractère les formes à demi chasse des deux kanjis choisis pour nommer l'ère nouvelle.
En , pendant la pandémie de Covid-19, le photographe Hiroshi Sugimoto propose que le nom de Reiwa soit abandonné, suivant une tradition ancienne de renommer l'ère après une épidémie ou un désastre naturel : « c'est comme un appel des dieux : Reiwa n'est pas un bon nom ».
Pour convertir les années du calendrier grégorien vers les années du calendrier japonais de l'ère Reiwa, 2018 (première année de l'ère - 1) doit être soustrait de l'année en question.
Reiwa | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
---|---|---|---|---|---|---|
AD | 2019 | 2020 | 2021 | 2022 | 2023 | 2024 |
(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de la page de Wikipédia en anglais intitulée « Reiwa period » (voir la liste des auteurs).