La profezia di Dante

Oggi approfondiremo l'affascinante mondo di La profezia di Dante. Che si tratti di un argomento che ci appassiona, di una persona che ha lasciato il segno nella storia o semplicemente di una data che commemoriamo, La profezia di Dante merita di essere approfondito. In questo articolo esploreremo gli aspetti più rilevanti di La profezia di Dante, dalle sue origini alle sue implicazioni nel presente. Ne approfondiremo le sfumature, ne esamineremo le implicazioni e rifletteremo sulla sua importanza oggi. Preparati per un affascinante viaggio attraverso La profezia di Dante!

La profezia di Dante
Titolo originaleThe Prophecy of Dante
L'edizione originale
AutoreLord Byron
1ª ed. originale1821
1ª ed. italiana1821
Generepoemetto
Lingua originaleinglese

La profezia di Dante (The Prophecy of Dante) è un poemetto in terza rima scritto da Lord Byron nel 1819 a Ravenna e pubblicato per la prima volta nel 1821.

Genesi

Nel 1819, dopo aver nutrito a lungo una passione per Tasso, Byron rivolse la sua attenzione a Dante e decise di scrivere un poemetto in terza rima. Fu la contessa Teresa Guiccioli, grande appassionata e conoscitrice della Divina Commedia, a far interessare Byron a Dante e fu proprio lei a chiedergli di scrivere qualcosa per lei nello stile del poeta fiorentino. Byron tradusse alcuni brani dell'Inferno in inglese, ma il vero risultato della richiesta della contessa fu The Prophecy of Dante.

Contenuto

Dopo una dedica a Teresa, il poemetto assume la prospettiva dello stesso Dante, che si rivolge al lettore parlando del proprio esilio, dell'amore per Beatrice e del suo desiderio di ritornare a Firenze. Successivamente, Dante parla della condizione dell'Italia e ne auspica l'unificazione, facendo anche riferimenti al ruolo del poeta nella società.

Storia editoriale

Dopo aver scritto il poemetto nella città in cui Dante è sepolto, Byron inviò il manoscritto al suo editore nel marzo 1820. L'opera fu data alle stampe soltanto l'anno successivo, pubblicato in un unico volume insieme alla tragedia Marino Faliero, doge di Venezia. La prima traduzione italiana dell'opera fu pubblicata a Parigi nello stesso anno.

Note

  1. ^ Beverly Taylor, Byron's Use of Dante in "The Prophecy of Dante", in Keats-Shelley Journal, vol. 28, 1979, pp. 102–119. URL consultato il 23 novembre 2022.
  2. ^ (EN) Guy P. Raffa, Dante’s Bones: How a Poet Invented Italy, Harvard University Press, 12 maggio 2020, ISBN 978-0-674-98083-9. URL consultato il 23 novembre 2022.
  3. ^ (EN) Maria Schoina, Romantic 'Anglo-Italians': Configurations of Identity in Byron, the Shelleys, and the Pisan Circle, Ashgate Publishing, Ltd., 1º gennaio 2009, ISBN 978-0-7546-6292-1. URL consultato il 23 novembre 2022.
  4. ^ George Gordon Byron Baron Byron, Profezia di Dante Alighieri, Essegi, 1821, ISBN 978-88-7189-118-7. URL consultato il 23 novembre 2022.

Altri progetti