In questo articolo esploreremo in dettaglio Lingua giudaico-piemontese, un argomento che ha catturato l’attenzione di molti esperti negli ultimi anni. Lingua giudaico-piemontese è un argomento complesso e affascinante che ha suscitato grande interesse sia nella comunità accademica che nel grande pubblico. Nelle prossime pagine analizzeremo le diverse sfaccettature di Lingua giudaico-piemontese, dalle sue origini fino al suo impatto sulla società odierna. Ci immergeremo nei dibattiti, nelle ricerche e nelle teorie legate a Lingua giudaico-piemontese, con l'obiettivo di fornire una visione completa e aggiornata su questo argomento in continua evoluzione.
Per giudaico-piemontese si intende la lingua vernacolare degli ebrei italiani che sono vissuti in Piemonte dal XV secolo circa fino alla seconda guerra mondiale. Era basato sulla lingua piemontese, con molte parole in prestito dall'antico ebraico e dal provenzale.
Il dialetto non ebbe mai regole fonetiche scritte; le parole in questa lista sono scritte secondo il breve poema satirico di Agostino della Sala Spada La gran battaja d'j'abrei d'Moncalv (La grande battaglia degli ebrei di Moncalvo) e il libro di Primo Levi Il sistema periodico.
http://beta.nli.org.il/he/books/NNL_Ephemera01003036234/NLI[collegamento interrotto]