I denne artikkelen skal vi utforske det fascinerende livet til Anna Akhmatova, en karakter som har satt et uutslettelig preg på historien. Fra ydmyk begynnelse til hans uventede oppgang til berømmelse, har Anna Akhmatova fanget fantasien til utallige mennesker rundt om i verden. Gjennom disse sidene vil vi oppdage deres prestasjoner, kamper og triumfer, samt deres innvirkning på dagens samfunn. Gjennom eksklusive intervjuer og omfattende research vil vi avdekke hemmelighetene bak Anna Akhmatovas suksess og undersøke hans varige arv. Gjør deg klar til å fordype deg i en spennende reise som tar deg til å kjenne alle de mest relevante aspektene ved Anna Akhmatovas liv.
Anna Akhmatova | |||
---|---|---|---|
Født | Анна Андреевна Горенко 11. juni 1889 Odesa (Guvernementet Kherson, Det russiske keiserdømmet) | ||
Død | 5. mars 1966 (76 år) Domodedovo (Den russiske sovjetiske føderative sosialistrepublikk, Sovjetunionen) | ||
Beskjeftigelse | Skribent, oversetter, litteraturkritiker, lyriker, forfatter, litteraturviter | ||
Utdannet ved | Kyyivski vyshchi zhinochi kursy (studieretning: lov og rett) | ||
Ektefelle | Nikolaj Gumiljov (1910–1918) Vladimir Sjilejko (1918–1926) Nikolay Punin (1922–1935) | ||
Partner(e) | Nikolay Punin | ||
Far | Andrey Gorenko | ||
Mor | Inna Erasmovna Stogova | ||
Barn | Lev Gumiljov | ||
Nasjonalitet | Det russiske keiserdømmet Sovjetunionen | ||
Gravlagt | Cemetery in Komarovo | ||
Morsmål | Russisk | ||
Språk | Russisk | ||
Utmerkelser | Etna-Taormina-prisen (1964) Medaljen for forsvaret av Leningrad Medaljen til minne om Leningrads 250-årsjubileum (1957) Medaljen for tappert arbeid under Den store fedrelandskrigen 1941–1945 (1946) | ||
Periode | Akmeisme | ||
Sjanger | Poesi | ||
Debuterte | 1911 | ||
Aktive år | 1911–1966 | ||
Påvirket av | Mikhail Lermontov, Aleksandr Pusjkin, Lev Tolstoj, Gustav Shpet, Amedeo Modigliani, Aleksandr Fadejev, Nathan Altman, Innokentij Annenskij | ||
IMDb | IMDb | ||
Signatur | |||
Anna Andrejevna Akhmatova (russisk: Анна Андреевна Ахматова,opprinnelig Anna Gorenko, født 11. junijul./ 23. juni 1889greg. i Bolsjoj Fontan nær Odessa, død 5. mars 1966 i Domodedovo nær Moskva) var en russisk lyriker.
Anna Gorenko ble født som tredje barnet i en søskenskare på fire døtre og to sønner på kurstedet Bolsjoj Fontan i Odessaområdet. Hennes far, Andrej Antonovitsj Gorenko (1848–1915), var adelsmann, maskiningeniør ved flåten, senere kollegieassessor, da familien flyttet til hovedstaden Sankt Petersburg. Hennes mor, Inna Erazmovna Stogova (1856–1930), var i fjern slekt med poeten og oversetteren Anna Bunina (1774–1829). I sine nedtegnelser noterte Anna Akhmatova: «I min familie skrev ingen dikt så langt øyet kunne se, bare den første kvinnelige russiske poeten Anna Bunina, som var moster til min morfar Erazm Ivanovitj Stogov…» (1797–1880). Morfarens hustru, Anna Jegorovna Motovilova, var datter til Jegor Nikolajevitj Motovilov, som var gift med Praskovja Fedosejevna Motovilova (født Akhmatova), hvis pikenavn Anna Gorenko valgte som litteræry pseudonym og som stammet fra Tatar Khan Ahmat eller Den gyldne horde. Anna Akhmatovas far var delaktig i hennes navneendringsvalg. Da han fikk høre om sin da syttenårige datters poetiske forsøk bad han henne om ikke å skjemme ut hans navn.
Sammen med bl.a. Osip Mandelstam var Akhmatova kjent som del av gruppen kalt akmeistene, en dikterretning i Russland på 1920-tallet. Hun har skrevet diktsamlingene Aften og Den hvite skare, samt kjærlighetslyrikk. Akhmatovas foreldreløse, som besto av blant annet Josif Brodskij, var en gruppe russiske poeter som hentet inspirasjon fra Akhmatova.
Anna Amatova ble kjent med Ingeborg Bachmann mot slutten av 1964. Bachmann beundret Akhmatova, og dediserte diktet Wahrlich til henne. Akhmatovas betydning for Bachmann er tydelig også på andre måter: da Bachmann i 1967 forlot Piper Verlag, var det en protest mot at forlaget lot den tidligere Hitlerjugendlederen Hans Baumann oversette Akhmatovas dikt.