Neste artigo, exploraremos o tópico Fricativa pós-alveolar sonora de diferentes perspectivas e abordagens. Fricativa pós-alveolar sonora é um tópico relevante e atual que impacta uma ampla gama de públicos. Ao longo destas páginas, analisaremos as diversas facetas de Fricativa pós-alveolar sonora, examinando sua importância, implicações e possíveis soluções. A partir de uma abordagem multidisciplinar, abordaremos Fricativa pós-alveolar sonora sob diferentes ângulos para oferecer uma visão abrangente e completa deste tema. Independentemente da sua área de interesse ou profissão, temos certeza que você encontrará informações valiosas e perspectivas únicas sobre Fricativa pós-alveolar sonora nas linhas a seguir. Bem-vindo a esta jornada de exploração e descoberta!
Fricativa sibilante pós-alveolar sonora | |||
---|---|---|---|
ʒ | |||
| |||
IPA | 135 | ||
Codificação | |||
Entidade (decimal) | ʒ
| ||
Unicode (hex) | U+0292 | ||
X-SAMPA | Z
| ||
Kirshenbaum | Z
| ||
Som | |||
A fricativa pós-alveolar sonora é um tipo de fonema consonantal empregado em alguns idiomas. O símbolo deste som no alfabeto fonético internacional é "AFI: ", enquanto no X-SAMPA é "Z".
O símbolo no Alfabeto Fonético Internacional que representa este som é a forma minúscula da letra Ezh ⟨Ʒ ʒ⟩ (/ ɛʒ /), e o símbolo X-SAMPA equivalente é Z. Um símbolo alternativo usado em alguns linguísticos americanos mais antigos literatura é ⟨ž⟩, az com um caron. Em algumas transcrições de alfabetos, como o cirílico, o som é representado pelo dígrafo zh.
O som ocorre em vários idiomas e, como em inglês e francês, pode apresentar arredondamento labial simultâneo (), embora isso raramente seja indicado na transcrição.
No português brasileiro este som geralmente é muito mais palatalizado, como o japonês, assim como a palatalização de ti e di. No português europeu tal tipo de som palatalizado é encontrado no fim das sílabas representando o fonema /s/, como na palavra mesmo.
Língua | Palavra | AFI | |
---|---|---|---|
Adyghe | жакӀэ | ⓘ | |
Albanês | zhurmë | ||
Árabe | Maghrebi | زوج | |
Armênio | Oriental | ժամ | ⓘ |
Avar | жакъа | ||
Azerbaijani | jalüz | ||
Berta | |||
Búlgaro | мъжът | ||
Chechen | жий / ƶiy | ||
Chinês | Dialeto Quzhou | 床 | |
Corso | ghjesgia | ||
Tcheco | muži | ||
Holandês | garage | ||
Emiliano | Bolonhês | chèṡ | |
Inglês | vision | ⓘ | |
Esperanto | manĝaĵo | ||
Francês | Jour | ||
Alemão | Padrão | Garage | |
Georgiano | ჟურნალი | ||
Goemai | zhiem | ||
Grego | Cipriota | γαλάζ̌ο | |
Gwich’in | zhòh | ||
Hän | zhùr | ||
Hebraico | ז׳אנר | ||
Híndi | अझ़दहा | ||
Húngaro | rózsa | ||
Ingush | жий/žii | ||
Italiano | Tuscano | pigiare | |
Judeo-Espanhol | mujer | ||
Juǀ'hoan | ju | ||
Cabardiano | жыг | ||
Kabyle | jeddi | ||
Cashúbio | kòżdi rôz | ||
Cazaque | жеті/jeti | ||
Letão | žāvēt | ||
Liguriano | lüxe | ||
Limburguês | Maastrichtiano | zjuweleer | |
Lituano | žmona | ||
Livoniano | kūž | ||
Lombardo | Ocidental | resgiôra | |
Macedonian | жaбa | ||
Megrelian | ჟირი | ||
Navajo | łizh | ||
Neapolitan | sbattere | ||
Ngas | zhaam | ||
Ngwe | Mmockngie dialect | ||
Ocitano | Auvergnat | argent | |
Gascon | |||
Pashto | ژوول | ||
Persa | مژه | ||
Polones | Gmina Istebna | zielony | |
Dialeto Lubawa | |||
Dialeto Malbork | |||
Dialeto Ostróda | |||
Dialeto Warmia | |||
Português | loja | ||
Romeno | jar | ||
Serbo-Croata | жут / žut | ||
Silesiano | Gmina Istebna | Predefinição:Example needed | |
Jablunkov | Predefinição:Example needed | ||
Sioux | Lakota | waŋži | |
Esloveno | žito | ||
Espanhol | Rioplatense | yo (Rioplatense), ellos (Ecuadorian, Rioplatense) | |
Tadaksahak | |||
Tagish | |||
Turco | jale | ||
Turquemem | žiraf | ||
Tutchone | Northern | zhi | |
Southern | zhǜr | ||
Ucraniano | жaбa | ||
Urdu | اژدہا | ||
Veps | vīž | ||
Welayta | |||
Frísio ocidental | bagaazje | ||
Íidiche | אָראַנזש | ||
Zapotec | Tilquiapan | llan |
A fricativa não sibilante pós-alveolar sonora é um som consonantal. Como o Alfabeto Fonético Internacional não possui símbolos separados para as consoantes pós-alveolares (o mesmo símbolo é usado para todos os locais de articulação coronais que não são palatalizados), este som geralmente é transcrito ⟨ɹ̠˔⟩ (retraído contraído ) O símbolo X-SAMPA equivalente é r\_-_r
.
ɹ̠˔ | |
---|---|
ɹ̝˗ | |
IPA | 151 414 429 |
Codificação | |
X-SAMPA | r\_-_r
|
Sua forma de articulação é fricativa, ou seja, produzida pela constrição do fluxo de ar por um canal estreito no local da articulação, causando turbulência. No entanto, não tem a língua estriada e fluxo de ar direcionado, ou as altas frequências de uma sibilante.
Língua | Palavra | AFI | Signficado | |
---|---|---|---|---|
Holandês | meer | Lago | ||
Tailandês | Krungthep | ยี | Destruir | |
Mandarim | Tainan | 肉 | Carne | |
Manx | mooar | Lago |