Aurboda

I dagens värld är Aurboda ett ämne/begrepp/person som har fått stor relevans och intresse inom olika samhällsområden. Oavsett om det är inom politik, vetenskap, konst eller vardagsliv har Aurboda markerat ett före och efter i hur människor uppfattar och närmar sig olika aspekter av livet. Dess inverkan blir uppenbar i hur samtal utvecklas, i hur man ser på vissa problem eller i hur beslut fattas. Aurboda har genererat kontroverser, inspiration, reflektion och handling, och blivit ett nyckelelement för att förstå komplexiteten i dagens värld. I den här artikeln kommer vi att utforska effekten av Aurboda och analysera dess inflytande inom olika områden, såväl som dess möjliga konsekvenser för framtiden.

1 Aurboda (norröna Aurboða) är en jättinna i nordisk mytologi. Hon är maka till jätten Gymer och mor till Gerd, som är hustru till guden Frej. Om hur det gick till när Frej friade till Gerd berättas i eddadikten Skírnismál.

Namnet Aurboda är ett jätte- eller dvärgnamn av samma typ som Aurgelmir, Aurgrímnir, Aurvangr, med flera. Förledet är ett fornnordiskt aurr med betydelsen "sand, grus, lera", men namnets innebörd är dunkel.

2 Aurboda (Aurboða) är i Fjölsvinnsmál 38 en av Menglöds nio tärnor. Hon är knappast identisk med Gymers hustru och tycks inte vara någon jättinna, varför det har föreslagits att första ledet i hennes namn skulle vara ett aur från latinets aureum. Namnet skulle då kunna tolkas som en kenning: "den som erbjuder guld". Åke Ohlmarks översätter namnet "den rikedomsförlänande".

Källtexterna

Jättinnan Aurboda nämns i inledningen till Vǫluspá in skamma (Den korta Völuspå) i Hyndluljóð.

Frej äktade Gerd,
som var Gymes dotter,
av jättars ätt,
och Aurbodas;
till deras ätt
hörde också Tjatse,
den skotglade jätten –
Skade var hans dotter.
Fręyr átti Gęrði,
hón vas Gymis dóttir,
jǫtna ættar
ok Aurboðu.
Þó vas Þjazi
þęira frændi,
skautgjarn jǫtunn,
hans vas Skaði dóttir.

I Gylfaginning 37, där Snorre Sturlasson återberättar historien om Frejs frieri, gör han det preciserande tillägget att Aurboda var av bergresarnas ätt:

Gymer hette en man; hans hustru hette Aurboda. Hon var av bergresarnas ätt. Deras dotter Gerd var den vackraste av kvinnor.
Gymir hét maðr, en kona hans Aurboða. Hon var bergrisa ættar. Dóttir þeira er Gerðr er allra kvenna er fegrst.

Menglöds tärnor

Liv heter en,
den andra Livtrasa,
den tredje som Tjodvarta kännes,
Bjort och Blid,
Blid och Frid,
Eir och Aurboda.
Erik Brates översättning
Hlíf heitir,
önnur Hlífþrasa,
þriðja Þjóðvarta,
Björt ok Blíð,
Blíðr, Fríð,
Eir ok Aurboða.
Fjölsvinnsmál 38

Källor

Noter

  1. ^ Simek (2007), sid 22.
  2. ^ Lindow (2001), sid 64, föreslår "gravel-offerer". Men enligt Cleasby/Vigfússon, An Icelandic-English Dictionary har den vanligaste betydelsen av aurr varit "våt lera; lerjord, sandblandad jord", varför namnet kan ha anspelat på den fruktbara jorden. Ett namn som Aurvangr (Vǫluspá 13) betyder enligt Collinder (1957), sid 247, "grusvång, grusslätt".
  3. ^ Ohlmarks (1948), sid 311.
  4. ^ Översättning: Björn Collinder, 1957.
  1. ^ Strofens numrering kan variera mellan olika utgåvor.