L'Indovineło Veronexe el xe on testo scrito a man su na pergamena inte l'VIII secoło d. C.. El xe el primo testo volgare romanzo (I giuramenti de Strasburgo i xe datà çinquanta ani dopo) e secondo i studioxi el raprexenta ła prima testimoniansa de lengua volgare in Italia.
El testo xe:
(VEC)
«Se pareba boves, alba pratàlia aràba et albo versòrio teneba, et negro sèmen seminaba
gratias tibi agimus omnips sempiterne ds»
El xe on indovineło bastansa comun inte ła leteradura tardolatina, e el rimanda a diverse interpretasion. Coeło che pì xe visin a ła łéngua veneta xe el sintagma "SE PAREBA BOVES", che se połe tradure in " SE PARECIAVA I BO" o " PARAVA I BO" inte el senso de "MENARE", TRAR VANTI i bo. Anca el termine "VERSORIO" el xe asołutamente tipico de ła Venetia (el Triveneto) e vol dir "VARSURO", "ARATRO".
El signifegà el podaria èsar:
" parava i bo / arava bianchi prà e menava on bianco varsur / semenava semensa mora."
Opure anca: " se pareciava i bo / arava bianchi pra e menava on bianco varsur / semenava semensa mora."
Sto testo el xe stà descoèrto dal Schiapparelli inte ła Biblioteca Capitołare de Verona in t'el 1924. El codexe el xe de proveniensa spagnoła, de Tołedo, portà a Càliari, dopo a Pisa e infin l'è rivà a Verona. Alcuni exempi i fa notare alcune carateristeghe fonetiche venete (versorio = versor e i verbi a l'inperfeto indicativo in -eba invece de l'-aba o ava de altri diałeti)
Controło de autorità | VIAF (EN) 181442589 · GND (DE) 1248690281 · WorldCat Identities (EN) 181442589 |
---|