^Implementation of the Charter in Cyprus. Database for the European Charter for Regional or Minority Languages. Public Foundation for European Comparative Minority Research. آرشیولنیب اصلی نۆسخهدن on 24 October 2011. یوْخلانیلیب16 June 2014.
^Implementation of the Charter in Hungary. Database for the European Charter for Regional or Minority Languages. Public Foundation for European Comparative Minority Research. آرشیولنیب اصلی نۆسخهدن on 27 February 2014. یوْخلانیلیب16 June 2014.
^Iraqi Constitution: Article 4. The Republic of Iraq Ministry of Interior General Directorate for Nationality. آرشیولنیب اصلی نۆسخهدن on 28 November 2016. یوْخلانیلیب16 June 2014. “The right of Iraqis to educate their children in their mother tongue, such as Turkmen, Syriac, and Armenian shall be guaranteed in government educational institutions in accordance with educational guidelines, or in any other language in private educational institutions.”
^Implementation of the Charter in Romania. Database for the European Charter for Regional or Minority Languages. Public Foundation for European Comparative Minority Research. آرشیولنیب اصلی نۆسخهدن on 22 February 2012. یوْخلانیلیب16 June 2014.
^Mezhdoyan, Slava (28 November 2012). Challenges and problems of the Armenian community of Georgia. European Armenian Federation for Justice and Democracy. یوْخلانیلیب26 May 2014. “Armenian schools in Georgia are fully funded by the government ...”
^About Lebanon. Central Administration of Statistics of the Republic of Lebanon. آرشیولنیب اصلی نۆسخهدن on 26 May 2014. “Other Languages: French, English and Armenian”
^Sanjian, Ara. Armenians and the 2000 Parliamentary Elections in Lebanon. Armenian News Network / Groong. گونئی کالیفورنیا بیلیمیوردو. آرشیولنیب اصلی نۆسخهدن on 26 May 2014. “Moreover, the Lebanese government approved a plan whereby the Armenian language was to be considered from now on as one of the few 'second foreign languages' that students can take as part of the official Lebanese secondary school certificate (Baccalaureate) exams.”
^Saib, Jilali (2001). "Languages in Turkey". In Extra, Guus; Gorter, Durk (eds.). The Other Languages of Europe: Demographic, Sociolinguistic and Educational Perspectives. Philadelphia: Multilingual Matters. p. 423. ISBN9781853595097. No other language can be taught as a mother language other than Armenian, Greek and Hebrew, as agreed in the Lausanne Treaty ...
^Okçabol, Rıfat (2008). "Secondary Education in Turkey". In Nohl, Arnd-Michael; Akkoyunlu-Wigley, Arzu; Wigley, Simon (eds.). Education in Turkey. Berlin: Waxmann Verlag. p. 65. ISBN9783830970699. Private Minority Schools are the school established by Greek, Armenian and Hebrew minorities during the era of the Ottoman Empire and covered by Lausanne Treaty.
^H. Acharian Institute of Language. آرشیولنیب اصلی نۆسخهدن on 5 October 2014. “Main Fields of Activity: investigation of the structure and functioning, history and comparative grammar of the Armenian language, exploration of the literary Eastern and Western Armenian Language, dialectology, regulation of literary language, development of terminology”
قایناق خطاسی برچسب <ref> برای گروهی به نام «lower-alpha» وجود دارد، اما برچسب متناظر با <references group="lower-alpha"/> یافت نشد.