Vladimír Svoboda (překladatel)

V dnešním světě se Vladimír Svoboda (překladatel) stalo tématem velkého významu a zájmu širokého spektra lidí a organizací. Ať už kvůli svému dopadu na společnost, historickému významu nebo vlivu na každodenní život, Vladimír Svoboda (překladatel) upoutal pozornost odborníků i zvědavců. V tomto článku prozkoumáme různé aspekty Vladimír Svoboda (překladatel), od jeho počátků až po jeho dnešní vývoj, analyzujeme jeho vliv v různých oblastech a zamyslíme se nad jeho významem pro budoucnost. Vladimír Svoboda (překladatel) je fascinující téma, které nás vybízí k zamyšlení a zpochybnění našich vjemů, a jsme nadšeni, že se můžeme ponořit do jeho studia na následujících stránkách.

PhDr. Vladimír Svoboda
Narození19. srpna 1927
Praha
Úmrtí13. září 2022 (ve věku 95 let)
Alma materUniverzita Karlova
Povoláníspisovatel, redaktor a překladatel
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Vladimír Svoboda (19. srpna 1927 Praha13. září 2022) byl český překladatel z němčiny a zejména z angličtiny.

Studoval na Anglickém reálném gymnáziu v Praze do jeho zavření v roce 1941, maturoval v roce 1946. V letech 1946–1952 vystudoval fonetiku a anglistiku na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. V letech 1950–1991 pracoval v nakladatelství Albatros (resp. Státním nakladatelství dětské knihy), také na pozici zástupce šéfredaktora.

Dílo

Věnoval se zejména překladům z angličtiny a žánru science fiction. Překládal díla Jacka Londona, Arthura C. Clarka, H. G. Wellse a Colleen McCulloughové.

Reference

  1. a b Obec překladatelů: Zemřel Vladimír Svoboda
  2. Databáze českého uměleckého překladu: Vladimír Svoboda (* 1927)
  3. Bibliografický soupis českého uměleckého překladu po roce 1945 . Obec překladatelů . Kapitola Svoboda Vladimír. Dostupné online. 

Externí odkazy