Crónica de Morea

En el presente artículo se abordará el tema de Crónica de Morea desde diferentes perspectivas, con el propósito de explorar sus implicaciones, aplicaciones y relevancia en la actualidad. Se analizará detalladamente su contexto histórico, sus posibles impactos en diversos ámbitos y su relevancia en el panorama actual. Asimismo, se profundizará en sus posibles implicaciones futuras y se discutirán diversos puntos de vista sobre Crónica de Morea. A través de un recorrido por diferentes enfoques y opiniones, se pretende brindar al lector una visión integral y detallada sobre este tema, con el objetivo de fomentar el debate y la reflexión.

Texto de la "Crónica de Morea".

La Crónica de Morea (griego: Το χρονικόν του Μορέως) es un extenso texto del siglo XIV, del cual existen cuatro versiones: una francesa, una griega (en verso), una italiana y una aragonesa promovida por el scriptorium de Juan Fernández de Heredia.

La Crónica se compone de más de 9,000 renglones y narra los eventos relacionados con el desarrollo de un sistema feudal en Grecia, específicamente en el Peloponeso (llamado Morea en ese entonces) por los francos (cruzados de Europa occidental) luego de la Cuarta Cruzada, en el período comprendido entre 1204 y 1292 (o un poco más tarde según la versión), proveyendo un sinnúmero de detalles sobre la organización del Principado de Acaya.

Referencias

  1. John B. Bury, in page 386, Appendix of volume 9, Notes by the Editor, in the (New York: Fred de Fau and Co., 1906) edition of Edward Gibbon, The History of the Decline and Fall of the Roman Empire (1776), ed. J. B. Bury with an Introduction by W.E.H. Lecky.

Bibliografía

  • Los cruzados como conquistadores: la Crónica de Morea traducido del griego con notas e introducción de Harold E. Lurier, Columbia University, 1964.
  • Comentarios de Peter Topping sobre "Los cruzados como conquistadores: la Crónica de Morea " de H.E. Lurier, Speculum, Vol. 40, No. 4 (Oct., 1965), pp. 737-742

Enlaces externos