Tu banner alternativo

Salvador Peña Martín

Hoy en día, Salvador Peña Martín ha cobrado una relevancia sin precedentes en diversos ámbitos, ya sea en el mundo laboral, en la vida cotidiana o en el ámbito académico. Su influencia se ha vuelto palpable en prácticamente todos los aspectos de nuestra sociedad, generando un impacto significativo en la forma en que nos relacionamos, trabajamos y nos desenvolvemos en el entorno digital. Es por esto que es de vital importancia entender y analizar de manera profunda y crítica el papel que Salvador Peña Martín desempeña en nuestra vida diaria, así como los retos y oportunidades que su presencia conlleva. En este artículo, exploraremos los diferentes aspectos relacionados con Salvador Peña Martín y cómo su presencia continúa marcando un impacto relevante en la sociedad actual.

Tu banner alternativo
Salvador Peña Martín
Información personal
Nacimiento 1958 Ver y modificar los datos en Wikidata
Granada (España) Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Española
Información profesional
Ocupación Traductor Ver y modificar los datos en Wikidata
Empleador Universidad de Málaga Ver y modificar los datos en Wikidata
Distinciones

Salvador Peña Martín (Granada, 1958) es un profesor y traductor español.

Trayectoria

Es profesor de lengua árabe y traducción en la Universidad de Málaga, también ejerció labores docentes en las universidades de Bagdad, Leeds, Granada, Tetuán y Castilla-La Mancha, entre otras.

Para las diferentes colecciones de la Escuela de Traductores de Toledo, el profesor tradujo del árabe al español obras del egipcio Musad Basta, del libanés Rashid Al-Daif, del marroquí Abdelmajid Benjelloun y de los sirios Salim Barakat y Abu-l-Allá Al-Maarri] (s.X).

En 2017 recibió el Premio Nacional de Traducción de España por la versión al castellano de Mil y una noches (كتاب ألف ليلة وليلة), traducción que también recibió el Sheikh Hammad Award for Translation de Catar (2016) y el Premio de Traducción de la Sociedad Española de Estudios Árabes (2017).

Referencias