Tässä artikkelissa tutkimme Herzog (kirja):tä perusteellisesti ja analysoimme sen vaikutusta, merkitystä ja vaikutusta eri alueilla. Herzog (kirja):stä on tullut kasvava kiinnostuksen aihe nyky-yhteiskunnassa, mikä on herättänyt keskustelua ja pohdintaa sen vaikutuksista. Näillä sivuilla tutkimme Herzog (kirja):een liittyviä monia näkökohtia sen alkuperästä ja kehityksestä sen kehitykseen ajan myötä. Lisäksi analysoimme sen yhteyttä muihin ilmiöihin ja roolia nykymaailman muovaamisessa. Toivomme, että tämä artikkeli toimii lähtökohtana syvemmälle pohdinnalle Herzog (kirja):stä ja sen vaikutuksista jokapäiväiseen elämään.
Herzog | |
---|---|
Herzog | |
Kurki-sarjassa ilmestyneen viidennen painoksen kansi. |
|
Alkuperäisteos | |
Kirjailija | Saul Bellow |
Kieli | englanti |
Genre | romaani |
Kustantaja | Viking |
Julkaistu | 1964 |
Suomennos | |
Suomentaja | Pentti Saarikoski |
Kustantaja | Tammi |
Julkaistu | 1965 |
Ulkoasu | sid. |
Sivumäärä | 365 |
Sarja: Keltainen kirjasto 68 | |
Löydä lisää kirjojaKirjallisuuden teemasivulta |
Herzog (Herzog) on yhdysvaltalaisen kirjailijan Saul Bellow'n romaani vuodelta 1963. Sen on suomentanut Pentti Saarikoski, ja suomennoksen on julkaissut Tammi.
Suomennoksen ensimmäinen painos ilmestyi Keltaisessa kirjastossa vuonna 1965, sittemmin se on ilmestynyt Kurki-sarjassa ja Tammen klassikkopokkarit -sarjassa. Saarikosken suomennosta on kritisoitu, kuten H. K. Riikonen huomauttaa.
Romaani kertoo historian professori Moses Elkanah Herzogista, joka ajauduttuaan umpikujaan ja sieltä noustuaan alkaa kirjoittaa kirjeitä niin lähipiirille, ystäville kuin julkisuudenhenkilöillekin.
Teos sai vuonna 1965 National Book Award for Fiction -palkinnon ja Prix Internationalin. Time-lehti on nimennyt sen niiden sadan parhaan englanninkielisen romaanin joukkoon, jotka ovat ilmestyneet Timen ilmestymisaikana.
Herzog kuvastaa monin tavoin Saul Bellow'n omaa henkilöä. Sekä Herzog että Bellow viettivät lapsuutensa Kanadassa, heidän isänsä olivat Venäjältä Pietarista emigroituneita salakuljettajia. Molemmat ovat juutalaisia, asuivat pitkään Chicagossa ja olivat eronneet kaksi kertaa (kirjaa kirjoitettaessa, myöhemmin avioeroja tuli lisää). Herzog on lähes samanikäinen kuin Bellow tämän kirjoittaessa romaania. Valentine Gersbachin henkilöhahmo perustuu Bellow'n pitkäaikaiseen ystävään Jack Ludwigiin, jolla oli suhde Bellow'n toisen vaimonsa Sondran kanssa. Ramona taas perustuu ranskan kielen professori Rosette Lamontiin, jonka kanssa Bellow seurusteli erottuaan toisesta vaimostaan Sasha Tschacbasovista. Sekä Lamont että Ludwig kirjoittivat Herzogista arvostelun mainitsematta omaelämäkerrallisia aineksia, jälkimmäinen kehui sitä "merkittäväksi läpimurroksi".
Kun Bellow'lta kysyttiin yhtäläisyyksistä, hän vastasi: "Minusta sellaiset asiat eivät ole olennaisia. Ne ovat pikku juttuja todellisuudesta, joka on "epäpuhdas", annetaan sen olla. Olkaamme sitä suurempia."