Thomas Hiärne

Nykymaailmassa Thomas Hiärne:stä on tullut aihe, joka herättää suurta kiinnostusta ja keskustelua. Teknologian, globalisaation ja yhteiskunnallisten muutosten myötä Thomas Hiärne on asettanut itsensä relevantiksi aiheeksi, joka vaikuttaa kaiken ikäisiin, kulttuureihin ja elämäntapoihin. Syntymisestään lähtien Thomas Hiärne on synnyttänyt loputtomasti ristiriitaisia ​​mielipiteitä, tutkimuksia ja pohdintoja, jotka pyrkivät ymmärtämään sen vaikutusta jokapäiväisen elämän eri osa-alueisiin. Tässä artikkelissa tutkimme yksityiskohtaisesti Thomas Hiärne:n eri ulottuvuuksia ja näkökulmia tavoitteenamme tarjota kattava näkemys, joka rikastuttaa keskustelua ja tämän aiheen ymmärtämistä.

Thomas Hiärne l. Hjärne (1638 Skuoritsa, Inkerinmaa1678 Werdenin kartano) oli ruotsinkielinen liivinmaalainen runoilija ja historioitsija, Erlandus Jonæ Hjärnen poika ja Urban Hjärnen veli.

Koulunkäynnin päätyttyä Hiärne aloitti opinnot Dorpatissa (Tartto). Hänen elämänvaiheistaan ja -olosuhteista ei ole juurikaan tietoa. Vuonna 1666 hän oli maaviskaalina Inkerinmaalla, ja sen jälkeen hänestä todennäköisesti tuli ritarikunnan sihteeri Saarenmaalle.

Hiärne on esiintynyt useassa tilaisuudessa runoilijana, mutta hänet tunnetaan kuitenkin lähinnä historioitsijana. Hän tutki perusteellisesti Itämerenmaakuntien historiaa, mutta ei itse ehtinyt julkaista mitään. Hänen seitsemänä kirjana ilmestynyt teoksensa Ehst-, lyf- und lettlandische geschichte julkaistiin kokonaisena vasta 1835 (Napierskyn teoksessa "Monumenta Livoniæ antiquæ"). Jelgavassa 1794 julkaistu painos lienee tuhottu. Teos on merkittävä Ruotsin historian kannalta ja erityisen perusteellinen kuvatessaan venäläisten maahantunkeutumista ja hävitystä kovia kokeneissa maissa 1500-luvulla.

Riian ritarihuoneen arkistossa säilytetään yhtä Hiärnen kirjoituskokoelmaa, joka käsittelee Liivinmaan historiaa, ja Mecklenburgin ritarihuoneen kirjastossa on Riian arkkipiispojen historia.

Historioitsijana Hiärnea on sanottu Viron Liviukseksi. Runoilijana on Hedvig Charlotta Nordenflycht verrannut häntä Ovidiukseen. Vielä hänen aikanaan olivat siis Hiärnen runot tunnettuja. Lukuun ottamatta yhtä ainoaa Lyckones säkreste Afvel, joka on Per Hansellin Vitterhetssamlingissa (runokokoelmassa), ne ovat kadonneet tai kätkeytyneet tuon ajan runoilijoiden runojen joukkoon, joiden tekijät ovat tuntemattomia ja pysynevätkin sellaisina.

Hiärne käänsi Jean Puget de la Serren Betraktelser om Evigheten 1677.

Lähteet

  1. a b c d Hjärne, Thomas Svenskt biografiskt handlexikon,] sivu I:502, Albert Bonniers 1906
  2. a b c Hiärne 1. Thomas H. Nordisk familjebok Uggleupplagan, osa 11, palsta 841. Nordisk familjeboks förlags 1909 (ruotsiksi)

Aiheesta muualla

Käännös suomeksi
Käännös suomeksi
Tämä artikkeli tai sen osa on käännetty tai siihen on haettu tietoja muunkielisen Wikipedian artikkelista.
Alkuperäinen artikkeli: sv:Thomas Hiärne