Dans le monde d'aujourd'hui, Cocopa est devenu un sujet d'une grande pertinence et d'un grand intérêt pour une grande variété de personnes. Que ce soit en raison de son impact sur la société, de sa pertinence dans le domaine professionnel ou de son rôle dans l'histoire, Cocopa a retenu l'attention d'individus de tous âges et de tous horizons. Au fil du temps, l’importance de comprendre et d’analyser en profondeur tout ce qui concerne Cocopa devient évidente, puisque son influence transcende les frontières et englobe de multiples aspects de la vie quotidienne. Dans cet article, nous allons plonger dans le monde de Cocopa pour explorer ses différentes facettes et découvrir son véritable impact sur le monde d'aujourd'hui.
| Cocopa | |
| Pays | États-Unis, Mexique |
|---|---|
| Région | Arizona, Basse-Californie |
| Nombre de locuteurs | 350[1] |
| Classification par famille | |
|
|
| Codes de langue | |
| IETF | coc
|
| ISO 639-3 | coc
|
| modifier |
|
Le cocopa est une langue yumane de la branche des langues Delta-Californie parlée dans le delta du Colorado, aux États-Unis, dans le Sud de l'Arizona et au Mexique, en Basse-Californie et dans l'État de Sonora.
La population ethnique est de 570 personnes[1].
| Antérieure | Centrale | Postérieure | |
|---|---|---|---|
| Fermée | i iː | u uː | |
| Moyenne | e eː | o oː | |
| Ouverte | a aː |
| Bilabiale | Dentale | Rétroflexe | Latérale | Palatale | Vélaire | Uvulaire | Glottale | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Occlusives | p | t | ṭ | k kw | q qw | ʔ | |||
| Fricatives | s | ṣ | š | x xw | h | ||||
| Affriquées | c | ɫ | ɫy | ||||||
| Nasales | m | n | ny | ||||||
| Liquides | r | l | ly | ||||||
| Semi-voyelles | w | j | |||||||
Comme de nombreuses langues du Mexique et du Sud-Ouest des États-Unis, le cocopa a emprunté un large vocabulaire à l'espagnol. Ces emprunts correspondent à des articles ou des notions occidentales introduits dans la culture cocopa.
| Français | Cocopa | Espagnol | Français | Cocopa | Espagnol | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Médecine | mirsín | medicina | Ours | ʔuːs | oso | |
| Lait | líc | leche | Farine | ʔaríːn | harina | |
| Parfum | ʔawkolóːn | agua colonia | Dinde | ʔurúc | guajolote | |
| Bouteille | mutí | botella | Quatre juillet[2] | kwatrxúl | cuatro julio |
Ces emprunts, assimilés à la langue cocopa peuvent donner lieu à des noms composés:
Avec ces emprunts des phonèmes de l'espagnol ont été ajoutés à ceux du cocopa.
dans la base de données linguistique Ethnologue.