Echinox

Dans le domaine de Echinox, il y a toujours eu un intérêt continu et croissant. Que ce soit pour sa pertinence dans l'histoire, son impact sur la société actuelle ou son influence sur différents aspects de la vie quotidienne, le Echinox a retenu l'attention des universitaires, des experts et des passionnés. Au fil des années, elle a été débattue et analysée en détail, cherchant à mieux comprendre son importance et son rôle dans le monde. Dans cet article, nous explorerons les différentes facettes et perspectives de Echinox, en examinant son évolution au fil du temps et son impact aujourd'hui. De plus, nous passerons en revue les recherches les plus récentes sur le sujet, cherchant à faire la lumière sur les nouvelles tendances et avancées qui se produisent dans le domaine de Echinox.

Echinox
Titre original
(mul) EchinoxVoir et modifier les données sur Wikidata
Format
Langues
Fondateurs
Eugen Uricaru (d)
Marian Papahagi (d)
Adrian Popescu (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Date de création
Pays
ISSN
1018-0478Voir et modifier les données sur Wikidata

Echinox est une revue littéraire roumaine, créée en 1968 et éditée par l’université Babeș-Bolyai de Cluj-Napoca.

Programme culturel

Fondée en 1968, la revue Echinox constituait l’un de ces espaces culturels qui, pendant la dictature communiste de Nicolae Ceaușescu et sous couvert de l’université Babeș-Bolyai de Cluj, tentait, « entre les lignes » de son exégèse de la littérature roumaine, de ne pas perdre tout souvenir des valeurs de la renaissance culturelle roumaine en déjouant la censure, en évitant tout sujet politique et en profitant de l’inculture des censeurs.

Promouvant l’activité littéraire, artistique et philosophique des jeunes auteurs, la revue suivait l’exemple des grands créateurs roumains francophones, tels que Vasile Alecsandri, Eugène Ionesco, Tristan Tzara ou Emil Cioran. L’œuvre de Constantin Brâncuși constituait, par exemple, une valeur commune modèle pour les jeunes créateurs « echinoxistes » que la revue encourageait. Après la chute de la dictature, le rétablissement des libertés civiques, dont les libertés intellectuelles, permit à l’équipe d’Echinox de poursuivre de manière beaucoup plus directe et efficace son œuvre de diffusion d’une culture ouverte et polyglotte. Jusqu’en 1990, la revue édite dans chacun de ses numéros plusieurs pages en hongrois et en allemand. S’y ajoutent en 1991 des pages en français, et en 1994 des pages anglaises.

Rôle dans les échanges littéraires

En Europe centrale et de l'Est ainsi que dans les Balkans,la revue Echinox est une sorte de « table ronde culturelle » regroupant plus de 150 auteurs roumains, magyarophones, germanophones ou francophones : des poètes, des romanciers, des dramaturges, des critiques littéraires, des essayistes, des philosophes, des politologues, des artistes).

Sources

Bibliographie

  • Bábel Tornyán (« Sur la tour de Babel »), anthologie des textes en hongrois de la revue Echinox, préface et textes réunis par Mihály András Beke et François Bréda, éditions Kriterion, Bucarest, 1983.
  • Petru Poantă, Efectul „Echinox” sau despre echilibru (« L’effet Echinox ou sur l’équilibre »), Cluj, Biblioteca Apostrof, 2003.
  • Horea Poenar (coord.), Dicționar Echinox (A-Z). Perspectivă analitică (« Dictionnaire Echinox. A-Z. Perspective analytique), Bucarest et Cluj, éditions Tritonic, 2004.
  • Revista Echinox în texte. Gândirea socială (« La revue Echinox dans les textes. La pensée sociale »), anthologie (1968-1990) de Traian Vedinaș, Cluj-Napoca, éditions Dacia, 2006.

Liens externes