De nos jours, ISO 3166-2:KH est devenu un sujet d'une grande importance dans notre société. Que ce soit en raison de son impact sur la vie quotidienne des gens, de son influence dans la sphère économique, politique ou sociale ou de sa pertinence dans le contexte historique, ISO 3166-2:KH a capté l'attention et l'intérêt de millions de personnes à travers le monde. Dans cet article, nous explorerons les différents aspects liés à ISO 3166-2:KH, de ses origines à son évolution actuelle, en passant par son impact sur différents domaines de la vie humaine. De plus, nous analyserons les perspectives d'avenir de ISO 3166-2:KH et les implications possibles qu'il a pour l'avenir de la société.
ISO 3166-2:KH est l'entrée pour la Cambodge dans l'ISO 3166-2, qui fait partie du standard ISO 3166, publié par l'Organisation internationale de normalisation (ISO), et qui définit des codes pour les noms des principales administration territoriales (e.g. provinces ou États fédérés) pour tous les pays ayant un code ISO 3166-1.
Les codes sont attribués à 24 provinces (km:khet) et 1 municipalité autonome
Code ISO 3166-2 |
Provinces | ||
---|---|---|---|
Nom khmer (GBN/PCGN) | Nom anglais ou khmer (GDOCM) | Nom français (non officiel) | |
KH-2 | Bătdâmbâng | Baat Dambang | Battambang |
KH-1 | Bântéay Méan Choăy | Banteay Mean Choăy | Banteay Mean Chey |
KH-3 | Kâmpóng Cham | Kampong Chaam | Kampong Cham |
KH-4 | Kâmpóng Chhnăng | Kampong Chhnang | Kampong Chhnang |
KH-5 | Kâmpóng Spœ | Kampong Spueu | Kampong Spoe |
KH-6 | Kâmpóng Thum | Kampong Thum | Kampong Thum |
KH-7 | Kâmpôt | Kampot | Kampot |
KH-8 | Kâmdal | Kandaal | Kandal |
KH-9 | Kaôh Kŏng | Kaoh Kong | Kaoh Kong |
KH-10 | Krâchéh | Kracheh | Kracheh ou Kratie |
KH-11 | Môndól Kiri | Mondol Kiri | Mondol Kiri |
KH-22 | Ŏtdâr Méan Choăy | Otdar Mean Chey | Otdar Mean Chey |
KH-15 | Poŭthĭsăt | Pousaat | Pothisat ou Pursat |
KH-13 | Preăh Vihéar | Preah Vihear | Preah Vihear |
KH-14 | Prey Vêng | Prey Veaeng | Prey Veng |
KH-16 | Rôtânôkiri | Rotanak Kiri | Rotanah Kiri |
KH-17 | Siěmréab | Siem Reab | Siem Reap |
KH-18 | Preăh Seihânŭ | Preah Sihanouk | Sihanoukville |
KH-19 | Stoěng Trêng | Stueng Traeng | Stoeng Treng |
KH-20 | Svay Riěng | Svaay Rieng | Svay Rieng |
KH-21 | Takêv | Taakaev | Takev ou Takeo |
KH-23 | Kêb | Kaeb | Kep |
KH-24 | Pailĭn | Pailin | Pailin |
KH-25 | Tbong Khmŭm | Tbong Khmum | Tbong Khmum |
Code ISO 3166-2 |
Municipalités autonomes | ||
Nom khmer (GBN/PCGN) | Nom anglais ou khmer (GDOCM) | Nom français (non officiel) | |
KH-12 | Phnum Pénh | Phnom Penh | Phnom Penh |