Lady D'Arbanville

Dans le monde d'aujourd'hui, Lady D'Arbanville est un sujet pertinent qui est devenu le centre d'attention d'un grand nombre d'individus. Depuis son émergence, Lady D'Arbanville a suscité l’intérêt de spécialistes et de passionnés, qui ont consacré du temps et des efforts à rechercher et à bien comprendre ses différents aspects. De ses impacts sur la société à ses éventuelles conséquences à long terme, Lady D'Arbanville a fait l'objet de nombreux débats et discussions dans des domaines variés. Dans cet article, nous plongerons dans le monde fascinant de Lady D'Arbanville, explorant ses origines, son évolution et son impact aujourd'hui.

Lady D'Arbanville

Single de Cat Stevens
extrait de l'album Mona Bone Jakon
Face B Fill My Eyes
Sortie Avril 1970
Enregistré Janvier 1970
Durée 3:15
Genre Folk rock
Format 45 tours
Auteur-compositeur Cat Stevens
Producteur Paul Samwell-Smith
Label Island (Europe)
A&M (Amérique du Nord)
Philips (Espagne, Grèce, Turquie)

Singles de Cat Stevens

Lady D'Arbanville est une chanson de Cat Stevens, sortie en 45 tours en avril 1970. Elle est ensuite parue sur son troisième album, Mona Bone Jakon, sorti plus tard la même année.

C'est le premier single de Cat Stevens après avoir signé un contrat avec Island Records, avec les encouragements de son nouveau producteur, Paul Samwell-Smith, qui l'oriente vers le folk rock. Lady D'Arbanville a un son madrigal et évoque l'ancienne petite amie de Stevens, Patti D'Arbanville, qu'il met métaphoriquement au repos.

Historique

Lady D'Arbanville est le premier extrait de son troisième album Mona Bone Jakon, qui prend une direction complètement différente de ses deux albums précédents. Bien que le premier album de Stevens s'est classé dans les hit-parades, et que les deux albums qu'il a enregistrés aient été publiés avec succès dans le hit-parade britannique, il s'agace du « style musical de Carnaby Street » et de « l'orchestration lourde » que son producteur, Mike Hurst du label Deram Records, privilégie. Juste à la fin de son deuxième album avec Hurst, Stevens contracte la tuberculose et un affaissement du poumon, ce qui nécessite une hospitalisation et un repos d'un an. Pendant cette période, il passe son temps libre à écrire plus de 40 chansons, et après un certificat de bonne santé, il négocie avec succès la résiliation de son contrat avec Deram Records, et choisit Paul Samwell-Smith d'Island Records comme nouveau producteur, qui encourage les inclinations de Stevens vers un genre folk rock émergent.

Alors que Stevens approche de la fin de sa période de rétablissement, il assiste à une fête réunissant des musiciens londoniens tels que Jimmy Page, Steve Winwood, Ginger Baker et Eric Clapton. Parmi les fêtards se trouvait Patti D'Arbanville, une adolescente américaine qui poursuivait une carrière de mannequin,, et qui s'est ensuite fait connaître en tant qu'actrice. Ils entament alors une relation amoureuse. D'Arbanville reste avec lui chaque fois qu'elle est à Londres, mais sa carrière l'emmène souvent à Paris et à New York. Après plus d'un an de vie commune, Cat Stevens est prêt à s'investir dans une relation plus sérieuse que ne l'est sa jeune et ambitieuse compagne. La chanson est enregistrée au début de l'année 1970 avant de sortir en avril 1970,.

C'est à New York que Patti D'Arbanville entend à la radio la chanson de Cat Stevens qui lui est consacrée. Elle réagit avec tristesse. Elle déclara plus tard :

« J'ai besoin d'être seule pendant un certain temps pour faire ce que je veux. C'est bien d'être seule parfois. Steven a écrit cette chanson lorsque je suis partie pour New York. Je suis parti un mois, ce n'était pas la fin du monde, n'est-ce pas ? Mais il a écrit toute cette chanson sur "Lady D'Arbanville, pourquoi dormez-vous si tranquillement". C'est à propos de ma mort. Alors que j'étais à New York, pour lui, c'était comme si j'étais couchée dans un cercueil... Il a écrit cette chanson parce que je lui manquais, parce qu'il était déprimé... C'est une chanson triste ... J'ai pleuré en l'entendant, car c'est à ce moment-là que j'ai su que c'était fini pour de bon,. »

Crédits

Classements

Classements hebdomadaires

Classement (1970–71) Meilleure
position
 Afrique du Sud (Springbok Top 20) 4
Allemagne de l'Ouest Allemagne de l'Ouest (Media Control) 23
Drapeau de l'Australie Australie (Kent Music Report) 20
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre Ultratop 50 Singles) 4
Drapeau de la Belgique Belgique (Wallonie Ultratop 50 Singles) 6
Drapeau du Canada Canada (Top Singles) 69
Drapeau de l'Espagne Espagne (AFYVE) 11
Drapeau de la France France (SNEP), 1
Drapeau du Liban Liban (Radio Liban) 2
Drapeau de la Nouvelle-Zélande Nouvelle-Zélande (Listener) 16
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nederlandse Top 40) 2
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nationale Hitparade) 2
Drapeau de Rhodésie Rhodésie (Hits of the Week) 13
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni (UK Singles Chart) 8

Classements de fin d'année

Classement (1970) Position
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre Ultratop) 37
Drapeau de la France France (SNEP) 22
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nederlandse Top 40) 36
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nationale Hitparade) 32
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni (UK Singles Chart) 84

Reprises et adaptations

Plusieurs artistes enregistrent par la suite une reprise de la chanson. Dalida la reprendra également en français et en italien en 1970. Le groupe anglais And Also the Trees enregistre une reprise de Lady d'Arbanville en 1989 sur l'album Farewell to the Shade.

Version d'Elton John

Elton John enregistre une version de Lady D'Arbanville en 1970, avant son succès en tant qu'artiste solo. Dans sa version, il remplace le mot français « fille » de l'original (que Cat Stevens prononce mal, comme « fill » en anglais) par le mot « pill ».

« My Lady D'Arbanville, why do you sleep so still?

I'll wake you tomorrow, and you will be my fille,

Yes, you will be my fille
 »

La version d'Elton John donne : « You will be my pill. », au lieu des paroles d'origine. La carrière d'Elton John décolle à peu près en même temps que celle de Cat Stevens, et les reprises qu'Elton John enregistre à cette époque, dont Lady D'Arbanville, restent obscures jusqu'à ce qu'elles paraissent finalement sur la compilation Chartbusters Go Pop en 1994.

Notes et références

Notes

  1. Traduction littérale en français : « Ma Dame D'Arbanville, pourquoi dormez-vous si tranquillement ? Je vous réveillerai demain, et vous serez ma « fille », Oui, vous serez ma « fille » ».
  2. En français : « Tu seras mon médicament » ou plus littéralement « Tu seras ma pilule »

Références

  1. (en) James A. Davidson, Hal Ashby and the Making of Harold and Maude, McFarland, (ISBN 1476623856), p. 135 :

    « It featured the madrigal-inspired "Lady D'Arbanville"... »

  2. Yusuf Islam, « Lifeline1966 », sur Official Yusuf Islam/Cat Stevens Website, Official Website,
  3. (en) Michelle O'Driscoll, « Tea With The Tillerman », Disc Magazine,‎ (lire en ligne)
  4. a et b Pamela Des Barres, Let's Spend the Night Together: Backstage Secrets of Rock Muses and Supergroupies, Chicago Review Press, (ISBN 978-1-55652-668-8, lire en ligne), chap. 1 (« 4 »), p. 400
  5. (en) « Pamela Des Barres & Friends », sur Punkcast #1117, Soho McNally Robinson
  6. By her own account, D'Arbanville was about 14 years old at the time, although, having been born on 25 May 1951, she would have been 16 or 17 in 1968.
  7. (en) « Lady D’Arbanville », sur Yusuf / Cat Stevens (consulté le )
  8. (en) Robert McParland, Singer-Songwriters of the 1970s: 150+ Profiles, McFarland, (ISBN 1476686610), chap. illustrée, p. 149
  9. (en) Patti D'Arbanville et Andy Warhol, « Patti D'Arbanville in Andy Warhol's Interview », sur Warholstars, Interview,
  10. (en) « South African Rock Lists Website SA Charts 1969 – 1989 Acts (S) », sur The South African Rock Encyclopedia
  11. (de) Offiziellecharts.de. GfK Entertainment. Offiziellecharts.de.
  12. David Kent, Australian Chart Book 1970–1992, St Ives, N.S.W., Australian Chart Book, (ISBN 0-646-11917-6)
  13. (nl) Ultratop.be – Cat Stevens – Lady D'Arbanville. Ultratop 50. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch. Consulté le 15 novembre 2023.
  14. Ultratop.be – Cat Stevens – Lady D'Arbanville. Ultratop 50. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch. Consulté le 15 novembre 2023.
  15. (en) RPM Top Singles. RPM. Bibliothèque et Archives Canada.
  16. a b c d et e « World singles charts and sales TOP 50 in 58 countries: Cat STEVENS », sur Artisteschartsventes, (consulté le )
  17. Fabrice Ferment, « TOP - 7 novembre 1970 », 40 ans de tubes 1960–2000: Les meilleures ventes de 45 tours & CD Singles, sur top-france.fr, Syndicat national de l'édition phonographique (OCLC 469523661, consulté le )
  18. (nl) Top 40-lijst. Nederlandse Top 40. Stichting Nederlandse Top 40.
  19. (nl) Dutchcharts.nl – Cat Stevens – Lady D'Arbanville. Single Top 100 (1974-1989). Hung Medien. Consulté le 15 novembre 2023.
  20. (en) Archive Chart. UK Singles Chart. The Official Charts Company.
  21. (nl) « Jaaroverzichten 1970 - ultratop.be », sur ultratop.be (consulté le )
  22. Fabrice Ferment, « TOP - 1970 », 40 ans de tubes 1960–2000: Les meilleures ventes de 45 tours & CD Singles, sur top-france.fr, Syndicat national de l'édition phonographique (OCLC 469523661, consulté le )
  23. (nl) « Bijzondere lijst: Top 100-Jaaroverzicht van 1970 », sur top40.nl (consulté le )
  24. (nl) « Jaaroverzichten – Single 1970 », Single Top 100. Hung Medien
  25. (en) « Top 100 1970 - UK Music Charts », sur Uk-charts.top-source.info (version du sur Internet Archive)

Articles connexes

Liens externes