Le Couperet (roman)

Dans cet article, nous explorerons en profondeur le monde fascinant de Le Couperet (roman). De son origine et de son évolution à son impact sur la société actuelle, nous aborderons tous les aspects pertinents liés à Le Couperet (roman). Grâce à une analyse détaillée et exhaustive, nous chercherons à mieux comprendre ce que Le Couperet (roman) signifie et comment il a influencé notre façon de penser, d'agir et de nous rapporter au monde qui nous entoure. De son importance dans le monde universitaire à sa pertinence dans la culture populaire, nous découvrirons tous les visages de Le Couperet (roman) et son rôle dans le façonnement de notre réalité actuelle.

Le Couperet
Auteur Donald E. Westlake
Pays États-Unis
Genre Roman policier
Version originale
Langue Anglais américain
Titre The Ax
Date de parution 1997
Version française
Traducteur Mona de Pracontal
Éditeur Payot & Rivages
Collection Rivages/Thriller
Date de parution 1998

Le Couperet (The Ax) est un roman noir de Donald E. Westlake, publié en 1997.

Le roman est traduit en français en 1998. Il est adapté au cinéma par Costa-Gavras dans un film homonyme en 2005.

Résumé

Dans les États-Unis des années 1990, Burke Devore, cadre dans une papèterie depuis 25 ans, est licencié à cause d'une fusion entre son entreprise et une autre. À environ 40 ans, après deux ans de chômage, il décide de retrouver un travail par une voie plus radicale. Il passe une petite annonce dans un journal spécialisé, se faisant passer pour un chef d'entreprise, affirmant qu'il recherche quelqu'un ayant les mêmes qualifications que lui, et récolte les CV.

Ayant ainsi les coordonnées des postulants, il décide d’assassiner les personnes qui auraient de meilleures qualifications que lui au poste désiré.

Réception critique

Le roman reçoit un excellent accueil critique.

Pour Télérama, Martine Laval qualifie le livre de « pamphlet culotté » et de « critique de la société corrosive » atteignant presque le statut de « chef-d'œuvre ».

Pour Michel Abescat, critique du Monde, il s’agit d’« un des meilleurs romans noirs de l'année » 1998.

Éditions françaises

La traduction en français a été réalisée par Mona de Pracontal.

  • Payot & Rivages, Rivages/Thriller, 1998 ;
  • Payot & Rivages, Rivages/Noir no 375, 2000 ;
  • Cercle Polar, coll. Roman noir, 2001 ;
  • Flammarion, coll. Étonnants Classiques no 248, 2007.

Adaptation cinématographique

Notes et références

  1. Martine Laval, « Le Couperet », Télérama, (consulté le ).
  2. a et b Michel Abescat, « Terreur économique », Le Monde,‎ (lire en ligne, consulté le ).