Dans le monde d'aujourd'hui, Pavle Ivić est devenu un sujet de grande pertinence et de discussion dans différents domaines. De la politique à la culture populaire, Pavle Ivić a attiré l'attention de nombreuses personnes et généré un débat sans précédent. Son impact s'est fait sentir partout, suscitant des réflexions sur le passé, le présent et l'avenir. Dans cet article, nous explorerons les nombreuses facettes et dimensions de Pavle Ivić, analysant ses répercussions sur la société actuelle et offrant une perspective unique sur ce phénomène.
Il a été l'un des signataires du Mémorandum de l'Académie serbe des sciences et des arts en 1986. Ce document rédigé par un comité de 16 membres de l'Académie donnait des vues controversées sur l'état de Yougoslavie et en appelait à une réorganisation fondamentale de la structure de l'État. Le thème principal du mémorendum était que la constitution yougoslave discriminait les Serbes et que la décentralisation conduisait à la désintégration du pays. Il affirmait que le développement de la Serbie était freiné par l'aide apportée aux autres parties de la Yougoslavie. Ce mémororendum a été officiellement dénoncé par le gouvernement yougoslave en 1986 parce qu'il constituait une incitation au nationalisme. La publication de ce mémorendum est parfois condiséré comme un moment clé de la dislocation de la Yougoslavie.
Postérité
Depuis 2000, le prix Pavle-Ivić est décerné par le Slavističko društvo Srbije (la « Société de slavistique de Serbie ») pour récompenser le meilleur travail dans le domaine des études linguistiques slaves en Serbie.
Ouvrages et contributions
(sh) Pavle Ivić, Dijalektologija srpskohrvatskog jezika: Uvod i štokavsko narečje , Novi Sad, Matica srpska, , 218 p. (lire en ligne) (réédité en 1985 et 2001)
(sr) Pavle Ivić, Istorija srpskog naroda : Od najstarijih vremena do Maričke bitke (1371) , vol. 1, Belgrade, Srpska književna zadruga, (lire en ligne), « Jezik i njegov razvoj do druge polovine XII veka (La langue et son développement jusqu'à la seconde moitié du XIIe siècle) »
(sr) Pavle Ivić et Jovan Kašić, Istorija srpskog naroda : Od Prvog ustanka do Berlinskog kongresa 1804-1878 , vol. 5, t. 2, Belgrade, Srpska književna zadruga, (lire en ligne), « Kulturna istorija Srba u XIX veku (do sedamdesetih godina) (L'histoire culturelle de la Serbie au XIXe siècle (jusqu'aux années 1870)) », p. 309-380
(sr) Pavle Ivić, Istorija srpskog naroda : Doba borbi za očuvanje i obnovu države (1371-1537) , vol. 2, Belgrade, Srpska književna zadruga, (lire en ligne), « Književni i narodni jezik kod Srba (La langue littéraire et vernaculaire des Serbes) », p. 519-534
(sr) Pavle Ivić, O slovenskim jezicima i dijalektima , Niš, Prosveta,
(sr) Pavle Ivić, Iz istorije srpskohrvatskog jezika , Niš, Prosveta,
(sr) Pavle Ivić, Iz srpskohrvatske dijalektologije , Niš, Prosveta,
(sr) Pavle Ivić, Istorija srpskog naroda : Srbi pod tuđinskom vlašću 1537-1699 , vol. 3, t. 2, Belgrade, Srpska književna zadruga, (lire en ligne), « Jezičke prilike Srba u razdoblju od 1537. do 1699. godine (La condition linguistique des Serbes dans la période de 1537 à 1699) », p. 105-134
(sr) Pavle Ivić (directeur éditorial, préfacier, coauteur), Istorija srpske kulture , Gornji Milanovac-Belgrade, Dečje novine et Udruženje izdavača i knjižara Jugoslavije, (lire en ligne), « Pristup knjizi "Istorija srpske kulture" (Accès au livre Histoire de la culture serbe) » - On peut lire la préface en serbe sur le site du Projet Rastko.
(sr) Pavle Ivić (directeur éditorial, préfacier, coauteur), Istorija srpske kulture , Gornji Milanovac-Belgrade, Dečje novine et Udruženje izdavača i knjižara Jugoslavije, (lire en ligne), « Književni jezik kao instrument kulture i produkt istorije naroda (La langue littéraire comme instrument de culture et produit de l'histoire nationale) » - On peut lire le chapitre en serbe ou en anglais sur le site du Projet Rastko.
(sr) Pavle Ivić (directeur éditorial, préfacier, coauteur) et Mitar Pešikan, Istorija srpske kulture , Gornji Milanovac-Belgrade, Dečje novine et Udruženje izdavača i knjižara Jugoslavije, (lire en ligne), « Srpsko štamparstvo (L'imprimerie serbe) » - On peut lire le chapitre en serbe ou en anglais sur le site du Projet Rastko.
(sr) Pavle Ivić, Pregled istorije srpskog jezika , Sremski Karlovci-Novi Sad, Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića, (lire en ligne) (réédité en 2004)
(sr) Pavle Ivić, « Srpski dijalekti i njihova klasifikacija (I) » , Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku, vol. 41-2, , p. 113-132
(sr) Pavle Ivić, « Srpski dijalekti i njihova klasifikacija (II) » , Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku, vol. 42, , p. 303-354
(sr) Pavle Ivić, « Srpski dijalekti i njihova klasifikacija (III) » , Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku, vol. 44 (1-2), , p. 175-209
(sr) Pavle Ivić, Srpski dijalekti i njihova klasifikacija , Sremski Karlovci-Novi Sad, Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića,
Bibliographie
(sr) Milica Radović-Tešić, « Pavle Ivić i srpska leksikografija » , Zbornik radova sa trećeg međunarodnog naučnog skupa, , p. 301-309 (lire en ligne , consulté le ) - Actes d'un colloque scientifique
(sr) Sreto Tanasić, « Život i delo akademika Pavla Ivića » , Juznoslovenski filolog, no 61, , p. 244-248 (lire en ligne , consulté le )
(en) Harro Stammerjohann (directeur général de l'édition) (trad. de l'allemand), Lexicon Grammaticorum : A Bio-Biographical Companion to the History of Linguistics, Tübingen, Max Niemeyer Verlag, , 2e éd. (1re éd. 1996) (lire en ligne), « Pavle Ivić », p. 731-732 (notice sur Pavle Ivić)
↑(en) Nick Miller, The Nonconformists: Culture, Politics, and Nationalism in a Serbian Intellectual Circle, 1944-1991, Central European University Press, (ISBN978-963-9776-13-5), p. 268
↑(en) Melissa Bokovoy, Jill Irvine et Carol Lilly, State-Society Relations in Yugoslavia, 1945-1992, Palgrave Macmillan, (ISBN9780312126902, lire en ligne), p. 322
↑(en) Sabrina Ramet, The Three Yugoslavias: State-building and Legitimation, 1918-2005, Indiana University Press, (ISBN0-253-34656-8, lire en ligne), p. 321