Rapanui (langue)

Dans le monde d'aujourd'hui, Rapanui (langue) a acquis une pertinence indéniable. Que ce soit en raison de son impact sur la société, de son influence sur la culture populaire ou de son importance dans le monde universitaire, Rapanui (langue) est devenu un sujet d'intérêt pour un large éventail de personnes. De ses origines à son évolution aujourd’hui, Rapanui (langue) a marqué différents domaines de la connaissance humaine. Dans cet article, nous explorerons différents aspects liés à Rapanui (langue), en analysant son importance et ses implications dans la société moderne. En utilisant une approche multidisciplinaire, nous examinerons comment Rapanui (langue) a façonné et continue de façonner le monde dans lequel nous vivons.

Rapanui
Vananga rapa nui
Pays Chili
Région Île de Pâques
Nombre de locuteurs 3390
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-2 rap
ISO 639-3 rap
Glottolog rapa1244
Rapanui
Une inscription sur bois en écriture rongorongo, non déchiffrée jusqu'à ce jour. Il est probable que la langue orale transcrite par le rongorongo était la langue rapanui.

Le rapanui est une langue polynésienne parlée par les Rapanui (communauté polynésienne de l'île de Pâques ou Rapa Nui). Le nombre de locuteurs, comme langue maternelle, est sans doute à peine supérieur à 800, l’indication précise n’étant pas connue.

Rapa Nui est également le nom de l'île dans cette langue, littéralement la « Grande Rapa »; son nom contraste avec Rapa Iti « Petite Rapa », île de Polynésie française. La langue polynésienne parlée à Rapa Iti, le rapa ou reo oparo, est linguistiquement assez éloignée du rapanui.

Histoire

L'histoire du rapanui avant le contact européen est mal connue. La majorité du vocabulaire rapanui est héritée directement du proto-polynésien oriental. Cette langue se distingue néanmoins des autres langues polynésiennes orientales et semble s'être développée en isolation.

Tout comme l'ensemble des langues polynésiennes, le rapanui comporte relativement peu de consonnes. Le rapanui a cependant conservé le coup de glotte (ou consonne occlusive glottale) du proto-polynésien, une particularité pour une langue polynésienne orientale. Il s'agit, ou il s'agissait jusqu'à récemment, d'une langue VSO (verbe-sujet-objet).

Phonologie

Le rapanui comporte dix consonnes et cinq voyelles.

Consonnes

Labiales Alvéolaires Vélaire Glottale
Nasales m n ŋ
Occlusives p t k ʔ
Fricatives v h
Battue ɾ

Voyelles

Antérieures Centrales Postérieures
Fermées i u
Moyennes e o
Ouvertes a

Notes et références

  1. (en) Fiche langue[rap]dans la base de données linguistique Ethnologue.
  2. Le recensement de 1982 donnait moins de 2 000 habitants au total. Celui de 2012, en donne 5 761 h. En 2002, ils étaient 3 791 h. En 2002, 60 @% des habitants étaient considérés comme d’origine polynésienne, 39 % étaient des Chiliens hispanophones, d’origine européenne ou métisse, avec moins de 1 % d’Amérindiens originaires du continent.
  3. Auparavant, selon Thomas S. Barthel: The Eighth Land: The Polynesian Settlement of Easter Island, Honolulu University of Hawaii 1978, l'île s'appelait Te kainga a Hau Maka (le bout de terre de Hau Maka).
  4. Une partie de la population actuelle de Rapa Nui serait originaire de Rapa, venue sous les auspices du planteur Dutrou-Bornier pour remplacer les premiers autochtones en grande partie décimés par la catastrophe démographique de 1861.
  5. (en) Mary Walworth, « Eastern Polynesian: The Linguistic Evidence Revisited », Oceanic Linguistics, vol. 53, no 2,‎ , p. 256–272 (ISSN 1527-9421, DOI 10.1353/ol.2014.0021, lire en ligne, consulté le )

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :