Seseo

Dans le monde d'aujourd'hui, Seseo est un sujet qui devient de plus en plus pertinent. Tant dans le cadre académique que dans la vie quotidienne, Seseo est devenu un sujet d'intérêt pour une grande variété de personnes. De son impact sur la société à ses implications sur la culture et l'économie, Seseo a suscité un débat constant et généré un grand nombre de recherches et d'analyses. Dans cet article, nous explorerons les différentes facettes de Seseo et son impact sur divers aspects de la vie d'aujourd'hui. Nous analyserons depuis ses origines jusqu’à son influence aujourd’hui, dans le but de donner un aperçu complet et détaillé de ce sujet si d’actualité aujourd’hui.

Carte présentant les limites entre les parties de l'Andalousie qui pratiquent le seseo, le ceceo ou la distinction entre le et le

Le seseo est un phénomène linguistique de l'espagnol et du galicien occidental, par lequel l'opposition entre les deux phonèmes et , respectivement représentés par les lettres z et c (devant e ou i), et s, se trouve neutralisée en un seul phonème , réalisé par une consonne fricative alvéolaire sourde (coronale). Ce phénomène s'oppose au ceceo, qui désigne au contraire la prononciation systématique de ces phonèmes en .

Ce phénomène est caractéristique d'un grand nombre de variantes de l'espagnol et notamment celles de l'Amérique latine. En Espagne, on le trouve aux îles Canaries ainsi que dans la partie centrale de l'Andalousie, où il partage ses locuteurs avec le ceceo. De fait, la majorité des hispanophones pratiquent le seseo, la distinction caractéristique de la langue espagnole standard n'étant pratiquée pour l'essentiel que par des locuteurs péninsulaires non andalous.

Dans l'Espagne actuelle, la pression de la phonétique castillane adoptée par les médias induit une régression du seseo en faveur de la distinction phonétique. Dans le reste du monde hispanophone, notamment en Amérique hispanique où le seseo est majoritaire, c'est en revanche l'inverse qui se produit.

Notes et références

  1. a et b (es) Alonso Zamora Vicente, Dialectología española, Madrid, Gredos, (réimpr. 6), 2e éd. (1re éd. 1960), 587 p., poche (ISBN 978-84-249-1115-7, LCCN 80117700), « Andaluz », p. 299-309

Annexes

Articles connexes

Liens externes