Sigfús Blöndal

Sigfús Blöndal est un sujet qui a retenu l'attention de nombreuses personnes au fil des années. Son importance et sa pertinence se reflètent dans le nombre d'opinions et d'études réalisées sur le sujet. Depuis ses origines jusqu'à nos jours, Sigfús Blöndal a fait l'objet de débats et d'analyses, ouvrant la porte à d'infinies réflexions et découvertes. Dans cet article, nous explorerons les différentes facettes et perspectives de Sigfús Blöndal, en examinant son impact dans différents contextes et son évolution au fil du temps. Depuis ses origines jusqu'à nos jours, Sigfús Blöndal a fait l'objet de débats et d'analyses, ouvrant la porte à d'infinies réflexions et découvertes. Dans cet article, nous explorerons les différentes facettes et perspectives de Sigfús Blöndal, en examinant son impact dans différents contextes et son évolution au fil du temps.

Sigfús Blöndal
Biographie
Naissance
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 75 ans)
DanemarkVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activité
Fratrie
Gunnlaugur Blöndal (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Conjoint
Björg Karítas Þorláksdóttir (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
A travaillé pour

Sigfús Blöndal (né le à Hjallaland, dans la vallée de Vatnsdal, comté d'Austur-Húnavatnssýsla au nord-ouest de l'Islande – décédé à Hørsholm le ) est un grammairien et traducteur islandais, qui fut archiviste de la Bibliothèque royale de Copenhague. Son dictionnaire islandais-danois (Konunglega bókasafnið, 1920-1924), composé en l'espace d'une vingtaine d'années avec sa femme, Björg Þorláksdóttir Blöndal, et une petite équipe d'universitaires, fait toujours référence : les Islandais le désignent familièrement comme Blöndalsbókin (le livre de Blöndal) Orðabók Blöndals. L'éditeur a chargé Halldór Halldórsson et Jakob Benediktsson d'y apporter un supplément en 1963.

Blöndal a enseigné l'islandais à l'Université de Copenhague de 1931 à 1946. Il a traduit dans cette langue plusieurs poésies du grec ancien, et une partie de l’œuvre du poète Aristotelis Valaoritis. Il s'est intéressé à l'histoire des Varègues et a publié, peu avant sa mort, un livre (en islandais) sur ce sujet.

Notes

  1. Benedict Benedikz, The Varangians of Byzantium (Cambridge University Press, 2007)
  2. S. Blöndal (trad. Benedikt S. Benedikz), The Varangians of Byzantium, Cambridge Univ. Press, , ix-xi (ISBN 978-0-521-03552-1 et 0-521-03552-X, lire en ligne)

Liens externes