Tidlig nyhøytysk

I denne artikkelen vil vi utforske den fascinerende verdenen til Tidlig nyhøytysk. Fra opprinnelsen til dens relevans i dag, vil vi fordype oss i de mest relevante og ukjente aspektene ved dette fenomenet. Gjennom en detaljert og grundig analyse vil vi forsøke å belyse Tidlig nyhøytysk og dens påvirkning på ulike områder. På denne måten vil vi oppdage hvordan Tidlig nyhøytysk har utviklet seg over tid, så vel som implikasjonene det har på samfunnet vårt. Uten tvil vil denne artikkelen være en uunnværlig guide til å forstå betydningen av Tidlig nyhøytysk i samtiden.

Tidlig nyhøytysk (ty. Frühneuhochdeutsch, Frhd.) betegner det høytyske språket mellom 1350 og 1650. Dets forgjengere kalles middelhøytysk (ca. 1050-1350), og gammelhøytysk. Den nyhøytyske perioden starter rundt 1650 og går fram til i dag. Den mest kjente teksten fra tidlig nyhøytysk tid er bibeloversettelsen til Martin Luther fra 1545. Luthers bibeloversettelse blir ofte sett på som opprinnelsen til det tyske skriftspråket slik vi kjenner i dag.

Eksterne lenker