Torstein Bugge Høverstad

I dag er Torstein Bugge Høverstad et tema som skaper stor interesse og debatt i samfunnet. Folk er ivrige etter å lære mer om dette emnet, enten det er på grunn av dets relevans i dag, dets innvirkning på dagliglivet eller dets historiske betydning. Fra ulike områder blir Torstein Bugge Høverstad tilnærmet og analysert fra ulike perspektiver, og tilbyr en flerdimensjonal visjon som beriker forståelsen av temaet. I denne artikkelen vil vi utforske i detalj de forskjellige aspektene ved Torstein Bugge Høverstad, og gi et dyptgående blikk som lar leseren forstå viktigheten og omfanget av dette emnet i dag.

Torstein Bugge Høverstad
Født18. juni 1944Rediger på Wikidata (79 år)
Narvik
BeskjeftigelseOversetter, lyriker
NasjonalitetNorge
UtmerkelserThorleif Dahls pris (2010)
Riksmålsforbundets barne- og ungdomsbokpris
DebutAstrokart (1967)
Debuterte1967
Aktive år1967
Nettstedhttp://www.mamut.net/bifrost/

Torstein Bugge Høverstad (født 1944) er en norsk gjendikter, oversetter, lyriker og oppleser. Han er mest kjent for å ha oversatt bøkene til J.R.R. Tolkien og J.K. Rowling til norsk, men han har også gjendiktet flere verk av William Shakespeare, Charles Dickens, Ray Bradbury, Kurt Vonnegut og Philip Pullman.

Hans oversettelser av Tolkien, Rowling og Dickens' En julefortelling skiller seg fra mange andre oversettelser av disse verkene, ved at Høverstad har valgt å gjendikte også navnene i bøkene til norsk i den grad navnene har allusjoner på engelsk som ellers ville gå tapt i den norske versjonen. For eksempel, i Ringenes herre er Rivendell blitt Kløvendal; i En julefortelling: Ebenezer Scrooge er blitt til Knug og i Harry Potter er Albus Dumbledore blitt til Albus Humlesnurr. Til oversettelsen av Harry Potter-serien skapte han til sammen 2000 norske personnavn. Høverstad har i flere sammenhenger gjort rede for sine resonnement rundt disse valgene.

Høverstad leser selv de norske lydbokutgavene av Harry Potter-bøkene.

Høverstad var formann i Norsk Oversetterforening 1990–1994 og sentral i den første Oversetteraksjonen i 1991.

Torstein Bugge Høverstad er barnebarn til Torstein Høverstad.

Priser

Egne bøker

  • 1967 — Astrokart – diktsamling
  • 1969 — Økonomipakken NGSTSKRK – tekster
  • 1973 — Bjørnen om vinteren – diktsamling
  • 1978 — Lupus Vulgaris, eller Den alminnelige hus-ulv  : et kor for mange stemmer – diktsamling

Gjendiktinger og oversettelser i utvalg

Tolkien, Rowling, Vonnegut og Pullman står ikke på denne lista.

Referanser

  1. ^ Discogs, Discogs artist-ID 1038045, besøkt 9. oktober 2017
  2. ^ www.riksmalsforbundet.no
  3. ^ Studentersamfundet i Trondhjem. «Harry Potter 20 år med Torstein Bugge Høverstad». Besøkt 22. desember 2018. 
  4. ^ «Klassekampen». 8. februar 2023. Besøkt 15. juli 2023. 

Kilder

Eksterne lenker