Dramat nad morzem

W tym artykule zagłębimy się w fascynujący świat Dramat nad morzem, badając jego wiele aspektów i wpływ na dzisiejsze społeczeństwo. Od jego początków do dzisiejszego znaczenia, przeanalizujemy szczegółowo każdy aspekt Dramat nad morzem, oferując pełny i specjalistyczny przegląd, który zapewni czytelnikowi wszechstronne zrozumienie tego tematu. Dzięki szczegółowym badaniom, danym i analizom odkryjemy, jak Dramat nad morzem wpłynął i przekształcił różne aspekty życia codziennego, a także jego znaczenie we współczesnej kulturze. Koncentrując się na jego znaczeniu historycznym, społecznym i kulturowym, artykuł ten ma na celu przedstawienie szerokiego i wzbogacającego przeglądu, który zachęca do refleksji i głębokiej wiedzy na temat Dramat nad morzem.

Dramat nad morzem
Un drame au bord de la mer)
Ilustracja
Autor

Honoriusz Balzak

Wydanie oryginalne
Miejsce wydania

Francja

Język

francuski

Data wydania

1834

Pierwsze wydanie polskie
Przekład

Julian Rogoziński

poprzednia
El Verdugo
następna
Mistrz Korneliusz

Dramat nad morzem (oryg. fr. Un drame au bord de la mer) – opowiadanie filozoficzne Honoriusza Balzaka opublikowane pierwszy raz w 1834 w gazecie Voleur, zaś w 1835 w tomie Studiów filozoficznych cyklu Komedia ludzka. Pierwotny tytuł utworu brzmiał Sprawiedliwość ojcowska (La justice paternelle).

Czas powstania utworu

Balzac napisał opowiadanie w listopadzie 1834 roku. Utwór został po raz pierwszy wydany w V tomie Studiów filozoficznych w 1835 roku. W 1843 roku ukazał się w zbiorku La Justice paternelle (Ojcowska sprawiedliwość) obok Muzy z zaścianka, Alberta Savarusa (wówczas jeszcze noszącego tytuł Rosalie) i Facina Cane (zatytułowanego Le Père Canet). W 1846 roku wszedł do II tomu Studiów filozoficznych Komedii ludzkiej.

Treść

Akcja utworu rozgrywa się w 1821. Dwoje młodych ludzi, Ludwik Lambert i Paulina de Villenoix, spędza czas na spacerach nad brzegiem morza, zastanawiając się nad swoją przyszłością. Przypadkowo spotykają starego rybaka, który, zaproszony na śniadanie, opowiada im o człowieku żyjącym od lat na skałach nad brzegiem, nie utrzymującym żadnego kontaktu z innymi ludźmi. Zaintrygowani tym młodzi ludzie udają się do wskazanej groty, by odkryć tam mężczyznę nie reagującego na kierowane do niego słowa, nieruchomego na kształt otaczających go skał. Rybak wyjaśnia im, że człowiek ten, marynarz Cambrener, sam skazał się na samotność do końca życia po tym, jak broniąc swojej żony zabił ich syna Jakuba, degenerata i okrutnika.

Cechy utworu

Dramat nad morzem stanowi eksperyment formalny – został napisany, podobnie jak np. Listy dwóch młodych mężatek w formie epistolograficznej, narratorem jest młody Ludwik, piszący list do swojego wuja. W ten sposób autor rezygnuje z tradycyjnego narratora wszechwiedzącego na rzecz oddania głosu samym bohaterom, którzy relacjonują swoje przeżycia i emocje. Równocześnie temat Dramatu nad morzem należy do powracających motywów Komedii ludzkiej – bohaterowie opowiadania powracają w powieści Ludwik Lambert, zaś człowieka trwającego samotnie na skałach widzą w Beatrix Kalikst i Beatrix de Rochefide. Dramat nad morzem wpisuje się wreszcie w serię dramatycznych, pozostających pod wyraźnym wpływem romantyzmu i francuskiej roman noir opowiadań o rodzinnych tragediach – podobnie jak El Verdugo, Marany, Rekrut czy Eliksir długowieczności.

Przypisy

  1. Honoriusz Balzac: Komedia ludzka. T. 23. s. 114, 447.
  2. Honoriusz Balzac: Komedia ludzka. T. 23. s. 95–114.

Bibliografia

  • Martine Contensou: Un drame au bord de la mer. Balzac. La Comédie humaine. Edition critique en ligne. . . . (fr.).
  • Honoriusz Balzac: Komedia ludzka. T. 23. Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza Czytelnik, 1965.