No mundo de hoje, Alfabeto copta tornou-se um tema de constante interesse e debate. Com o avanço da tecnologia e das redes sociais, Alfabeto copta assumiu um papel relevante na nossa sociedade. Quer Alfabeto copta seja uma pessoa, um acontecimento histórico, um fenómeno natural ou uma descoberta científica, o seu impacto foi sentido em todas as áreas da vida. Neste artigo, exploraremos mais a fundo a importância de Alfabeto copta e analisaremos como ele moldou nosso mundo de diferentes maneiras. Além disso, examinaremos as diferentes perspectivas e opiniões que existem em torno de Alfabeto copta e analisaremos a sua influência no nosso presente e futuro. Continue lendo para descobrir mais sobre este tópico emocionante!
Alfabeto copta | |
---|---|
Tipo | Alfabeto |
Línguas | Língua copta |
Período de tempo
|
século II a.C. até o presente (como língua litúrgica) |
Sistemas-pais
|
|
Sistemas-filhos
|
Escrita meroítica |
O alfabeto copta é o alfabeto utilizado para a escrita da língua copta. Sucedeu o alfabeto demótico como sistema de escrita próprio da língua egípcia.
Ao longo dos três primeiros milênios de história da escrita da língua egípcia, os hieróglifos, inicialmente ideogramas, transitaram lentamente para o demótico, um abjad com elementos ideogramáticos. No Reino Ptolemaico, no entanto, a popularização da educação em língua grega levou a população erudita a perder seu contato com a complexa escrita demótica, levando fatalmente os sacerdotes egípcios a desenvolverem um sistema de transliteração da língua local para o alfabeto grego no século II a.C., evoluindo progressivamente até cerca do século IV para um inventário consistente de 24 letras gregas em tipografia particular e 6 ou 7 formas novas de glifos demóticos (dependendo do dialeto), originando o alfabeto copta.
A língua copta, tal qual a grega, perdeu progressivamente seu uso corrente após a conquista muçulmana do Egito, o copta resistindo por algum tempo como língua da população cristã copta fora das grandes cidades (resistindo provavelmente até o século XVII e nas obras literárias da Igreja Ortodoxa Copta (apesar de textos em árabe serem compostos a partir do século X e do uso da língua nativa egípcia hoje na Igreja estar restrito aos meios litúrgico e acadêmico).
Image maj. | Image min. | Unicode maj. | Unicode min. | Valor numérico | Nome | Origem | Translit. e valor fon. |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ⲁ | ⲁ | 1 | Alpha | Α, α | a | ||
Ⲃ | ⲃ | 2 | Vita | Β, β | b, v | ||
Ⲅ | ⲅ | 3 | Gamma | Γ, γ | g/gu | ||
Ⲇ | ⲇ | 4 | Delta | Δ, δ | d | ||
Ⲉ | ⲉ | 5 | Ei | Ε, ε | e | ||
Ⲋ | ⲋ | 6 | So | Ϛ, ϛ (stigma) | st | ||
Ⲍ | ⲍ | 7 | Zēta | Ζ, ζ | z | ||
Ⲏ | ⲏ | 8 | Ēta | Η, η | ē / e | ||
Ⲑ | ⲑ | 9 | Thēta | Θ, θ | th / t' | ||
Ⲓ | ⲓ | 10 | Yota | Ι, ι | i | ||
Ⲕ | ⲕ | 20 | Kappa | Κ, κ | k | ||
Ⲗ | ⲗ | 30 | Lamda | Λ, λ | l | ||
Ⲙ | ⲙ | 40 | Me | Μ, μ | m | ||
Ⲛ | ⲛ | 50 | Ne | Ν, ν | n | ||
Ⲝ | ⲝ | 60 | Eksi | Ξ, ξ | ks | ||
Ⲟ | ⲟ | 70 | O | Ο, ο | o | ||
Ⲡ | ⲡ | 80 | Pi | Π, π | p | ||
Ⲣ | ⲣ | 100 | Ro | Ρ, ρ | r | ||
Ⲥ | ⲥ | 200 | Sima | Σ, σ, ς | s | ||
Ⲧ | ⲧ | 300 | Taw | Τ, τ | t | ||
Ⲩ | ⲩ | 400 | Epsilon | Υ, υ | u / ou | ||
Ⲫ | ⲫ | 500 | Fi | Φ, φ | f / ph / p' | ||
Ⲭ | ⲭ | 600 | Khe | Χ, χ | kh | ||
Ⲯ | ⲯ | 700 | Epsi | Ψ, ψ | ps | ||
Ⲱ | ⲱ | 800 | Ōu | Ω, ω | ō / o | ||
Ϣ | ϣ | Shay | (demótico) | sh / š / ch | |||
Ϥ | ϥ | 90 | Fay | (demótico, forma) Ϙ, ϙ (koppa) (valor numérico) |
f | ||
Ϧ (Ⳉ) | ϧ (ⳉ) | Khay | (demótico) | x | |||
Ϩ | ϩ | Hōri | (demótico) | h | |||
Ϫ | ϫ | Janja | (demótico) | j / dzh | |||
Ϭ | ϭ | Tshēma | (demótico, forma) Ϙ, ϙ (koppa) (valor fonético) |
q / tsh | |||
Ϯ | ϯ | Ti / De | (demótico) | ti / de | |||
Ⳁ | ⳁ | 900 | Sampi | Ϡ, ϡ |