No mundo de hoje, Globo de Ouro de melhor filme em língua estrangeira tornou-se um tema de interesse crescente para uma ampla variedade de pessoas. Com o avanço da tecnologia e da globalização, Globo de Ouro de melhor filme em língua estrangeira assumiu um papel central em diferentes aspectos da sociedade moderna. Desde o seu impacto na economia até à sua influência na cultura e na política, Globo de Ouro de melhor filme em língua estrangeira tem gerado debates e discussões em torno da sua importância e repercussões. Neste artigo exploraremos as diversas dimensões de Globo de Ouro de melhor filme em língua estrangeira, analisando suas implicações e desafios no mundo atual. Desde as suas origens até à sua evolução hoje, Globo de Ouro de melhor filme em língua estrangeira marcou uma viragem na forma como abordamos diferentes aspectos da vida contemporânea.
O Globo de Ouro de melhor filme em língua estrangeira é um prêmio dado pela Hollywood Foreign Press Association que honra os melhores filmes lançados nos Estados Unidos da América que são falados em uma língua estrangeira.
Até 1986, filmes estadunidenses falados em língua estrangeira não podiam receber o prêmio. Com a mudança dos critérios de premiação, filmes dos EUA falados em outra língua, que não a inglesa, atualmente podem receber o prêmio. A mudança de critérios também proibiu que filmes de outros países que têm o inglês como língua oficial pudessem concorrer ao prêmio.
Antes de 1974, os prêmios eram dados de maneira não-frequente, e até mesmo com vários filmes sendo honrados num mesmo ano.
Os países que mais honras receberam são Reino Unido, Espanha e França, respectivamente. Orfeu Negro e Central do Brasil são os únicos filmes falados em língua portuguesa que receberam o prêmio.
Nove diretores venceram o prêmio várias vezes.
Vitórias | Diretores |
---|---|
6 | Ingmar Bergman |
3 | Vittorio De Sica |
Claude Lelouch | |
2 | Pedro Almodóvar |
Michael Cacoyannis | |
Michael Haneke | |
Kurt Hoffmann | |
Keisuke Kinoshita | |
Jan Troell |