Os Trabalhos e os Dias

Neste artigo, exploraremos o fascinante mundo de Os Trabalhos e os Dias, um tópico que despertou o interesse de acadêmicos, especialistas e entusiastas. Com um vasto repertório de aspectos a considerar, desde a sua história até às suas implicações na sociedade moderna, Os Trabalhos e os Dias é um tema que promete oferecer uma infinidade de perspectivas interessantes. Nessa linha, buscaremos desvendar os mistérios que cercam Os Trabalhos e os Dias, apresentando dados, estudos e ideias que nos ajudarão a compreender sua importância e relevância hoje. Prepare-se para embarcar em uma jornada de descoberta que o levará a explorar as profundezas de Os Trabalhos e os Dias e suas muitas facetas.

Ἔργα καὶ Ἡμέραι
Os Trabalhos e os Dias
Os Trabalhos e os Dias
Os Trabalhos e os Dias
Impressão de 1539 de "Os Trabalhos e os Dias"
Autor(es) Hesíodo
Idioma Grego
País Grécia Antiga
Gênero épico
Linha temporal século VIII a.C.

Os Trabalhos e os Dias (Ἔργα καὶ Ἡμέραι), também conhecido como As Obras e os Dias, é um poema épico de Hesíodo, um dos primeiros autores conhecidos da Grécia Antiga.

Nele o autor, de forma didática, trata do mundo dos mortais e de sua organização, centrado nos temas do trabalho e da justiça, com algum enfoque na história da civilização durante o período clássico da Grécia Antiga. Neste se inclui a célebre história de Prometeu, que tirou o fogo do concílio dos deuses, e o mito de Pandora.

O poema conta com 828 versos e é dirigido ao irmão de Hesíodo, Perses, devido a uma querela relativa à repartição desigual da herança paterna, na qual este levara vantagem indevidamente.

Na primeira parte (versos 1-382), após a invocação às Musas, o poeta desenvolve narrativas míticas como apoio de seus preceitos; na segunda parte do poema há conselhos práticos e calendários sobre a agricultura, navegação, além de conselhos morais.

Traduções

O poema possui traduções do grego em língua portuguesa, dentre as quais destacam-se a brasileira, de Mary de Camargo Neves Lafer (primeira parte apenas), em edição bilíngüe com introdução e comentários; a portuguesa, integral, feita por José Ribeiro Ferreira e, mais recente, em 2013 a editora Hedra publicou a tradução integral e bilíngue do poema feita por Christian Werner.

História da Astronomia

Os Trabalhos e os Dias contém, para além do seu fim pedagógico, algumas alusões ao irmão de Sirius, a estrela mais brilhante do céu vista desde a terra, cuja etimologia se traça a partir de sireus, que quer dizer "brilhante"

Referências

  1. Aristóteles. A Política, trad. Torrieri Guimarães. Hemus. ISBN 85-289-0565-9, 9788528905656)
  2. Hesíodo. Os trabalhos e os dias. trad. Mary de Camargo Neves Lafer. São Paulo: Iluminuras, 1989
  3. Hesíodo. Teogonia / Os trabalhos e dias. trad. Ana Elias Pinheiro & José Ribeiro Ferreira. Lisboa: Imprensa Nacional, 2005.
  4. Hesíodo. Trabalhos e dias. Trad. de Christian Werner. São Paulo: Hedra, 2013.