Diskussion:Irland

Idag vill vi prata om Diskussion:Irland, ett ämne som fångat mångas uppmärksamhet på senare tid. Diskussion:Irland är ett ämne som täcker ett brett spektrum av aspekter och kan vara av intresse för en mycket varierad publik. Från dess påverkan på det nuvarande samhället till dess historiska relevans kan Diskussion:Irland analyseras ur olika perspektiv och finna sin plats inom olika kunskapsområden. I den här artikeln kommer vi att utforska några av de mest relevanta aspekterna av Diskussion:Irland, för att förstå dess betydelse och konsekvenserna det har idag.

Livslängd

Tåggas, du menar händelsevis inte att den "förväntade livslängden" eller möjligen "medellivslängden" är 77,36 år? Det låter lite osannolikt att de nu levande irländarna i genomsnitt skulle vara 77 år gamla... (vart har de isåfall gjort av alla barn??) \Mike 27 september 2004 kl.13.28 (CEST)

Frihetskriget

Skulle det inte passa med några rader till om Frhetskriget och The Troubles?--Joacim Blomqvist 27 september 2006 kl. 17.34 (CEST)


Namn

Grillo, det finns inget land som heter "Irland", Irland är en ö som även innefattar de sex grevskap som tillhör Storbritannien. Genom att felaktigt ha en artikel om den stat som heter Irländska republiken under rubriken "Irland" är det omöjligt att skriva en artikel om ön Irland. Om du läser Wikipedia på andra språk ser du att de inte blandar samman ön och staten.

Jag känner till detta, det är dock fel att göra en sådan här drastisk ändring utan att först ta upp det till diskussion, och att dessutom insistera på att fortsätta trots tillsägelse från administratör. Varsågod att fortsätta diskussionen här efter att din blockering upphört. /Grillo 12 januari 2005 kl.19.41 (CET)
Aha, beklagar obehaget. Jag är väldigt ny här på Wikipedia och de korta ändringar jag gjort tidigare (tre eller fyra) har tydligen alla varit i fullständigt ointressanta artiklar då inget liknande inträffat. :-) Beklagar alltså att jag inte kände till etiketten, genast jag såg ditt meddelande tänkte jag skriva igen här på diskussionen men då gick det alltså inte. /Jonas
Ingen fara, jag är också ledsen för att jag kanske blockerade dig lite väl snabbt, tur att du inte blivit avskräckt. Ang. det här med Irland tycker vi ju faktiskt i sak likadant, det var mest de snabba flyttarna som jag reagerade på. /Grillo 12 januari 2005 kl.20.51 (CET)
Nu då det missförståndet är över skulle jag vilja föreslå två ändringar.
1. Den vi redan talade om, nämligen att sätta in texten ::Denna artikel handlar om Irländska republiken. För artikel om ön Irland, se Irland (ö). högst upp.
2. Ändra ordningen på språken i faktarutan. Iriska och engelska är både officiella språk på Irland, men enligt konstitutionen är iriskan det första officiella språket och har företräde framför engelskan. /Jonas 12 januari 2005 kl.20.56 (CET)
Håller med, jag fixar det med språket, läs längst ner på den här sidan för mer info. Logga gärna in förresten! /Grillo 12 januari 2005 kl.21.01 (CET)
Kan man inte skriva längst upp:
Denna artikel handlar om Irländska republiken. För artikel om ön Irland, se Irland (ö).
Det tycker jag passar mycket bra, som ShineB påpekar så är ju inte direkt "Irländska republiken" något man säger i vanligt språkbruk. Det var då jag tänkte skriva en artikel om ön som hela kalabaliken uppstod. :-) /Jonas
eller något sådant. Det blir tydligen ofta diskussion om länders namn, och huvudprincipen på Wikipedia har varit att artikeltitlarna ska vara samma som man kallar länderna i dagligt språkbruk. /ShineB 12 januari 2005 kl.19.56 (CET)
Håller med, vet dock inte om det finns någon artikel om ön Irland idag, men info om den kan man hitta i historiken för Irland. /Grillo 12 januari 2005 kl.20.03 (CET)
Tillämpas Shines princip även för Makedonien? // Rudolf 1922 12 januari 2005 kl.20.04 (CET)
"Denna artikel handlar om republiken Makedonien. För andra betydelser ... etc". Tja, det gör den väl eller? Eller menar du att någon ifrågasätter att landet kallas Makedonien i dagligt språkbruk? :-) Och nej, inte min princip - kommer du inte ihåg diskussionen om Storbritannien vs Förenade kungariket Rudolf? /ShineB 12 januari 2005 kl.20.39 (CET)

Länk

Lite mer konkret: Jonas, skapa gärna artikeln Irland (ö) och skriv där om själva ön, sen gör vi en länk i artikeln om Irland (landet), som refererar till artikeln om ön. Vi vill gärna använda namnet Irland för landet, eftersom det är under det namnet landet är känt, Sverige ligger ju exempelvis inte under "Konungariket Sverige". /Grillo 12 januari 2005 kl.20.55 (CET)

Ändringar

Gjorde en del ändringar som kanske verkar perfektionistiska men ändå är ack så viktiga. Bytte ut i tabellen det ställe som påstod att Irland skulle ha fått självständighet från Storbritannien, vilket inte stämmer. Irland, varken republiken, fristaten eller ön, har någonsin varit del av Storbritannien. Däremot nog av Förenade kungariket. Likadana ändringar gjorde jag i första stycket i fråga om Nordirlands status. Vad Förenade kungariket kallas i artikeln om landet är en annan fråga, men speciellt i fråga om Irland är det viktigt att inte blanda mellan Förenade kungariket och Storbritannien. En annan ändring som jag gjorde var att jag ändrade Poblacht na hÉireann till Éire, eftersom Poblacht na hÉireann egentligen migveterligen är landets officiella namn på iriska, utan är en översättning från engelskans Republic of Ireland. Med samma fyttade jag också texten Éire ovanför Republic of Ireland, eftersom iriskan är landets första officiella språk.--Alexej 3 februari 2006 kl.22.54 (CET)

Jag vill bara inflika att medan Förenade Kungariket är det korrekta namnet är Storbritannien namnet som staten är känd under på svenska. Personligen, och jag vet att jag inte är ensam, tänker jag en gång extra när jag ser Förenade kungariket och undrar "vilket kungarike?", Stobritannien vet man omedelbart vad det handlar om. Vi har av samma anledning valt att ha artikeln under Storbritannien, efter en långdragen diskussion. Jag föreslår därför att detta ändras tillbaka. /Grillo 3 februari 2006 kl.22.59 (CET)
Vill dessutom påpeka att staten ligger under Storbritannien men ön ligger under Storbritannien (ö). /Grillo 3 februari 2006 kl.23.00 (CET)
Förstår problematiken med att Storbritannien är det namn som används oftare, men som sagt, i fråga om Irland, kan man inte så där bara använda denna benämning. Den är både inkorrekt och kränkande. Dessutom var den gamla formuleringen annars också missvisande, eftersom Nordirland inte tillhör Storbritannien, eller ens Förenade kungariket, utan utgör en del av den. --Alexej 3 februari 2006 kl.23.15 (CET)


Namnet (kopierat från Diskussion:Sverige)

EU anser att Konungariket Sverige är ett "officiellt namn". För detta och de andra medlemsstaternas namn, se här! --Bero 11 september 2007 kl. 03.07 (CEST)

På den länken står det att officella namnet på Irland är bara "Irland" och "Éire/Ireland", men jag har alltid fått för mig att det är "Republic of Ireland" som är officiellt? 213.200.162.193 5 oktober 2007 kl. 17.08 (CEST)
Som framgår av den engelska artikeln (se också länk till dess källa) är Éire/Ireland det officiella namnet och Republic of Ireland "beskrivningen av staten" (the description of the State).--Bero 6 oktober 2007 kl. 00.12 (CEST)


Art. 4 of Constitution of Ireland - ""Constitution of Ireland" - "Article 4 - The name of the State is Éire, or, in the English language, Ireland""Name of State - The Irish Constitution provides that the name of the State is Éire or in the English language, Ireland. The Republic of Ireland Act of 1948 provides for the description of the State as the Republic of Ireland but this provision has not changed the use of ‘Ireland’ as the name of the State in the English language."

Källa?

Undrar över källan till att iriska är på utdöende? Det finns en helt irisk radiokanal (http://www.rte.ie/rnag/), en helt irisk TV-kanal (http://www.tg4.ie/) och minst 100, kanske fler grundskolor (http://www.schooldays.ie/primary-schools-in-ireland/primary-gaelscoil), där iriska är undervisningsspråk. mvh Cec. 213.65.71.53 12 april 2011 kl. 10.48 1 januari 2001 kl. 00.00 (CET)(Signatur tillagd i efterhand.)

Namnet

På svenska kallas både ön och staten för Irland – men detta förhållande gäller inte på iriska och engelska. På iriska kallas ön för Éire (Irland), medan staten kallas Poblacht na hÉireann (republiken Irland). På engelska gäller detsamma. Att staten fördenskull bör kallas för Irland på svenska förtar inte det faktum att staten i formell mening aldrig kallas enbart för Éire eller Ireland på dessa språk. 213.112.207.117 28 oktober 2016 kl. 13.28 (CEST)

Hej! Hjälp gärna till med att förbättra artikeln, genom att lägga in – källbelagd – information. Allt gott.--Paracel63 (diskussion) 30 juni 2017 kl. 08.27 (CEST)
@Paracel63: Det verkar ha löst sig med källa i artikeln. IP-numrets redigering från oktober 2016 återställdes efter ett par iterationer i mars 2017.
den här sajten, senast uppdaterad igår!, kan man klicka fram kortnamn och formellt namn på alla världens stater på de sex FN-språken (arabiska, kinesiska, engelska, franska, ryska och spanska). Även huvudstädernas namn samt lokala namn för ytterligare städer finns med. Den kanske kan vara användbar i liknande fall men jag ser inget behov av någon ytterligare källa i den här artikeln just nu. --Larske (diskussion) 30 juni 2017 kl. 09.14 (CEST)
Tack för länkarna (användbara vid tillfälle). Jag lägger in den som resurs på wp:GEO. Allt gott. :-)--Paracel63 (diskussion) 30 juni 2017 kl. 09.17 (CEST)
Vi brukar sällan använda de officiella namnen på stater utan använder i stället de vanligast förekommande. Vi skriver Sverige och inte konungariket Sverige, vi skriver Tyskland och inte förbundsrepubliken Tyskland och vi skriver Storbritannien i stället för förenade kungadömet. /ℇsquilo 30 juni 2017 kl. 10.40 (CEST)
Irland/Ireland är landets officiella namn. "Republiken Irland" är en inofficiell benämning som t.ex. BBC använder för att urskilja landet från ön. Men i formella sammanhang är Irland/Ireland det fullständiga officiella namnet, se t.ex. . Det fullständiga officiella namnet på Storbritannien är Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, medan Förenade kungariket är en kortform som sällan används mer än i halvofficiella sammanhang. Förenade kungadömet är en felaktig översättning. Vänligen --Glentamara (diskussion) 30 juni 2017 kl. 10.59 (CEST)

Externa länkar ändrade

Hej, wikipedianer!

Jag har just ändrat 1 externa länkar på Irland. Kontrollera gärna mina ändringar. Om du har några frågor, eller vill be boten ignorera vissa länkar eller hela artikeln, läs frågor och svar för mer information. Jag har gjort följande ändringar:

När ändringarna har blivit kontrollerade kan du använda verktygen nedan för att rapportera eventuella problem.

  • Om du har hittat länkar som påstås vara döda men inte är det kan du rapportera det som falskt positivt.
  • Om du har hittat fel i själva ändringen kan du rapportera en bugg.
  • Om du har hittat fel med själva URL:en, som till exempel att den använder en otillförlitlig arkivtjänst, kan du ändra det med URL-verktyget.

Hälsningar.—InternetArchiveBot (Rapportera fel) 24 juni 2017 kl. 08.22 (CEST)

Externa länkar ändrade

Hej, wikipedianer!

Jag har just ändrat 5 externa länkar på Irland. Kontrollera gärna mina ändringar. Om du har några frågor, eller vill be boten ignorera vissa länkar eller hela artikeln, läs frågor och svar för mer information. Jag har gjort följande ändringar:

När ändringarna har blivit kontrollerade kan du använda verktygen nedan för att rapportera eventuella problem.

  • Om du har hittat länkar som påstås vara döda men inte är det kan du rapportera det som falskt positivt.
  • Om du har hittat fel i själva ändringen kan du rapportera en bugg.
  • Om du har hittat fel med själva URL:en, som till exempel att den använder en otillförlitlig arkivtjänst, kan du ändra det med URL-verktyget.

Hälsningar.—InternetArchiveBot (Rapportera fel) 3 oktober 2017 kl. 11.19 (CEST)

Det finns inga grevskap i en republik

Eftersom Irland är en republik och inte en monarki, kan det inte finnas några grevskap. På Irlands första officiella språk, iriska, ordet för grev är áireamh, men grevskap är contae på iriska. Därför måste ordet på svenska översättas som kommun. --2001:999:250:D57B:185D:4545:2B11:DE74 27 juli 2022 kl. 01.42 (CEST)

Nej, áireamh betyder "räkna", "greve" heter cunta. Grevskapen på Irland (och i England) har dessutom aldrig haft direkt koppling till grevar eftersom grevetiteln inte delades ut av brittiska kronan eller dess föregångare. Egna etymologiska spekulationer duger inte på Wikipedia, om du vill övertyga andra om att "grevskap" är en felöversättning måste du verifiera detta genom goda källor. //Essin (diskussion) 1 augusti 2022 kl. 17.30 (CEST)

Styre och politik

Är inte avsnittet om styre och politik väldigt knapphändigt? Vi får veta att Irland är en republik med en president som huvudsakligen har ceremoniella uppgifter, men det är i stort sett allt. Man kanske ändå borde ha med något om parlamentet och dess båda kammare? /Bcarlssonswe (diskussion) 13 maj 2023 kl. 14.30 (CEST)

@Bcarlssonswe: Jag har utökat avsnittet med information från The World Factbook. /Portunes (disk) 13 maj 2023 kl. 19.13 (CEST)