I dagens värld har Quim Monzó blivit ett ämne av stor betydelse och intresse för en mängd olika människor. Oavsett om vi pratar om en persons dagliga liv, ett aktuellt ämne eller en historisk händelse är det omöjligt att bortse från den relevans och inflytande som Quim Monzó har på våra liv. I den här artikeln kommer vi att i detalj utforska de olika aspekterna relaterade till Quim Monzó, analysera dess inverkan på samhället, dess utveckling över tid och konsekvenserna det har för framtiden. Från dess betydelse på ett personligt plan till dess inflytande på en global nivå, är Quim Monzó ett ämne som förtjänar vår uppmärksamhet och reflektion.
Quim Monzó, född 1952 i Barcelona, Katalonien, är en spansk (katalansk) författare och journalist. Monzó skriver främst texter på katalanska, och han har i Spanien introducerat en urban prosa med svart humor och med inslag av både surrealism och dirty realism.
I början av 70-talet skrev Monzó reportage om Vietnam, Kambodja, Nordirland och länderna i östra Afrika för tidningar i Barcelona. Han har senare skrivit artiklar om Prag och Bukarest under kommunismens fall, om presidentvalen i USA, om Israel under den andra intifadan... Hans tidningsartiklar och hans berättelser är fulla av ironi. En av hans artikelsamlingar Catorze ciutats comptant-hi Brooklyn (Fjorton städer, inklusive Brooklyn), är anmärkningsvärd för sin beskrivning av New York under dagarna efter 11 september. År 2007 fick han i uppdrag att hålla invigningsanförandet på bokmässan i Frankfurt (Tyskland), dit den katalanska kulturen hade bjudits in. Han skriver en välläst kolumn i den spanska tidningen La Vanguardia.
I hans bok El millor dels mons (Den bästa av världar) ingår en tillspetsad berättelse om en författares sjukliga strävan efter att få Nobelpriset i litteratur.
Hans första roman utkom 1976. I början av 80-talet bodde han i New York med ett stipendium för att studera modern nordamerikansk litteratur. Han har ofta medverkat i radio och ibland på TV. Han skrev tillsammans med Cuca Canals dialogerna i filmen Jamón jamón av regissören Bigas Luna. Han har skrivit en teaterpjäs: El tango de Don Joan (Don Juans tango) med Jérôme Savary.
Han har publicerat romaner, novellsamlingar och artikelsamlingar. Hans böcker har översatts till fler än 20 språk. Han har mottagit flera pris: Prudenci Bertrana Pris för romaner, El Temps Pris för romaner, Barcelona Stads Pris för romaner, Lletra d'Or Pris, Maria Àngels Anglada Pris, Katalanska Nationella Litterarurpriset och, fyra gånger, Serra d'Or Kritikerpriset.
Stockholm: Alfabeta Bokförlag. Översättning av Kerstin Cardelús. ISBN 91-7712-247-X
Stockholm: Alfabeta Bokförlag. Översättning av Miguel Ibáñes. ISBN 91-7712-314-X
Stockholm: Sadura Förlag. Översättning av Maria Cederroth. ISBN 9789187641091
|