Svatopluk Kadlec

V tomto článku prozkoumáme dopad, který má Svatopluk Kadlec na různé aspekty moderní společnosti. Od svého vlivu na ekonomiku až po roli v populární kultuře, Svatopluk Kadlec zanechal hlubokou stopu v našem světě. Budeme analyzovat jeho vývoj v čase a významné změny, které způsobil v různých oblastech. Dále prozkoumáme debaty a kontroverze, které vyvolal, stejně jako možné budoucí důsledky jeho přítomnosti. Prostřednictvím multidisciplinárního přístupu se tento článek snaží poskytnout širší a hlubší pochopení Svatopluk Kadlec a jeho aktuálního významu.

Svatopluk Kadlec
Narození19. října 1898
Libochovice Rakousko-UherskoRakousko-Uhersko Rakousko-Uhersko
Úmrtí18. května 1971 (ve věku 72 let)
Dobříš ČeskoslovenskoČeskoslovensko Československo
Místo pohřbeníStřešovický hřbitov
Povoláníbásník a překladatel z francouzštiny
Národnostčeská
Témataliteratura, drama a překlad
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Svatopluk Kadlec (19. října 1898, Libochovice18. května 1971, Dobříš) byl český básník a překladatel z francouzštiny.

Životopis

Studoval na středních školách v Roudnici nad Labem a v Praze. Po maturitě byl roku 1916 odveden a dva roky prožil na východní frontě a pak až do roku 1919 na jižní frontě v Albánii. Poté začal studovat strojní inženýrství na Vysoké škole technické v Praze, ale po dvou semestrech odešel k divadlu a působil jako herec v kočovných společnostech a v některých pražských divadlech (nejprve v Národním divadle a pak například v Akropoli na Žižkově). Od roku 1928 se již věnoval jen literární a překladatelské činnosti. Byl členem sdružení moravských autorů Literární skupina. V letech 19291930 žil v Paříži a v Marseille a živil se příspěvky, zasílanými do různých českých časopisů, zvláště do časopisu Trn.

Ve své básnické tvorbě vycházel nejprve z poetismu (sbírky básní Svatá rodina a Sketch-Book). Milostnou tematiku obsahuje sbírka Objetí. Ve své pozdější spirituálně laděné poezií, ve které se vrátil ke klasické formě, zpracovává vážné, až tragické pojetí života (Kroky na vodě).

Jeho překladatelské dílo je bohaté rozsahem i tematickým záběrem. Je autorem překladů francouzských dramatiků (Corneille, Moliére) a prozaiků (Stendhal, Camus, Martin Du Gard). Největším přínosem do dějin českého překladu z francouzštiny jsou však jeho překlady básnické (Rimbaud, Jacob) a z nich především první kompletní český překlad Baudelaireových Květů zla. Ve svých překladech usiloval o adekvátnost vůči originálu nejen v obsahu, ale také v jazykové formě.

Dílo

Vlastní práce

Překlady

Odkazy

Reference

  1. Matriční záznam o narození a křtu farnost Libochovice
  2. Svatopluk Kadlec na stránkách Obce překladatelů
  3. a b c Lexikon české literatury 2/II K-L, Academia, Praha 1993, str. 603-604.

Externí odkazy