V dnešní době se Upír Nosferatu (film, 1922) stalo tématem obecného zájmu společnosti. S pokrokem technologií a přístupem k informacím má stále více lidí zájem dozvědět se více o Upír Nosferatu (film, 1922) a o tom, jak ovlivňuje jejich životy. Ať už je Upír Nosferatu (film, 1922) osoba, místo, událost nebo fenomén, její význam v dnešním světě je nepopiratelný. V tomto článku prozkoumáme různé aspekty Upír Nosferatu (film, 1922), abychom pochopili jeho důležitost a vliv v různých oblastech. Od své historie až po dnešní dopad je Upír Nosferatu (film, 1922) tématem, které nás zve k zamyšlení a pochopení jeho významu v našem moderním světě.
Upír Nosferatu | |
---|---|
Původní název | Nosferatu, eine Symphonie des Grauens |
Země původu | Německo Německá říše |
Jazyky | němčina a angličtina |
Délka | 94 min. |
Žánry | film o upírech filmový horor němý film film založený na románu filmové drama |
Předloha | Drákula |
Námět | Bram Stoker |
Scénář | Henrik Galeen |
Režie | Friedrich Wilhelm Murnau |
Obsazení a filmový štáb | |
Hlavní role | Max Schreck Alexander Granach Gustav von Wangenheim Greta Schröder Georg H. Schnell Ruth Landshoff John Gottowt |
Produkce | Enrico Dieckmann Albin Grau |
Hudba | Hans Erdmann |
Kamera | Fritz Arno Wagner Günther Krampf |
Kostýmy | Albin Grau |
Výroba a distribuce | |
Premiéra | 4. březen 1922 3. červen 1929 |
Produkční společnost | Prana Film |
Distribuce | Film Arts Guild |
Upír Nosferatu na ČSFD, Kinoboxu, IMDb Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Upír Nosferatu (v německém originále Nosferatu, eine Symphonie des Grauens) je německý expresionistický němý film z roku 1922 režiséra Friedricha Wilhelma Murnaua na motivy románu Brama Stokera Dracula. Hlavní postavu, upírského hraběte Orloka, ztvárnil herec německé divadelní scény Max Schreck.
F. W. Murnau natočil tento film i přesto, že se mu nepodařilo koupit práva na Draculu od Stokerových dědiců. Scénář je volnější adaptací románu a pozměňuje jména osob a částečně i děj, který přesouvá do Německa první poloviny 19. století, resp. do fiktivního městečka Wisborg (natáčen byl ve Wismaru). Tyto změny však nebyly motivovány snahou vyhnout se sporu o autorská práva, ale spíše přiblížit děj německému publiku. Jelikož studio práva ke Stokerově románu nikdy nezakoupilo, došlo nakonec na soudní proces. Studio spor s právníky vdovy po Bramu Stokerovi prohrálo a podle nařízení mělo originál a všechny kopie zničit. To se však nepodařilo, protože po celém světě bylo distribuováno velké množství kopií. Ty se nadále šířily a film si tak získal velkou popularitu.
Dobový hororový zjev Orloka – dlouhé pazoury, holá lebka, tmavá silueta vynořující se z mlhy se staly nepřekonatelnými. Rovněž častý motiv upírských historek, že upíři se bojí světla, pochází z tohoto filmu, v jeho předloze se nevyskytoval.
Části filmu, které se odehrávají v Sedmihradsku, byly natočeny na Slovensku (záběry Orlokova hradu jsou záběry Oravského hradu) a ve filmu se jako komparz objevilo několik místních obyvatel.
Film Upír Nosferatu je v USA public domain a jeho kopie jsou lehko dostupné, často však v nízké kvalitě. Existuje i kvalitní restaurovaná edice filmu, taktéž veřejně dostupná.
V roce 1979 režisér Werner Herzog natočil remake filmu s názvem Nosferatu - Phantom der Nacht v hlavní roli s Klausem Kinskim. Český hororový film Upír z Feratu odkazuje svým názvem k tomuto filmu. V roce 2000 vznikl film Ve stínu upíra, který vypráví fiktivní příběh o natáčení Upíra Nosferatu.
Max Schreck | hrabě Orlok |
Alexander Granach | realitní agent Knock |
Gustav von Wangenheim | Hutter |
Greta Schröder | Ellen, jeho žena |
Georg Heinrich Schnell | rejdař Harding |
Ruth Landshoff | Ruth, jeho sestra |
John Gottowt | profesor Bulwer |
Gustav Botz | doktor Sievers |
Max Nemetz | kapitán lodi |
Wolfgang Heinz | první důstojník |
Albert Venohr | námořník |
Fanny Schreck | sestra v nemocnici |
Hardy von François | doktor v nemocnici |
Guido Herzfeld | hostinský |