Angolar

Dans cet article, nous allons explorer en détail Angolar, un sujet/figure/événement qui a retenu l'attention de personnes du monde entier. Angolar fait depuis longtemps l'objet de fascination et de débats, et son influence s'étend à divers domaines de la société, de la politique au divertissement, en passant par la science et la culture populaire. Tout au long de cet article, nous examinerons de plus près l'importance et l'impact de Angolar, en analysant sa pertinence dans le monde d'aujourd'hui et le rôle qu'il joue dans la vie des gens. Poursuivez votre lecture pour découvrir tout ce que vous devez savoir sur Angolar et comment il a façonné le monde dans lequel nous vivons.

Créole angolar
crioulo angolar, crioulo n'golá
Pays Sao Tomé-et-Principe
Nombre de locuteurs 5 000 en Sao Tomé-et-Principe
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-2 cpp
ISO 639-3 aoa
Carte
Image illustrative de l’article Angolar

Le créole angolar (en portugais : crioulo angolar) est un créole à base lexicale portugaise parlé en Sao Tomé-et-Principe, un archipel du golfe de Guinée (Afrique). Le créole portugais s'appelle également créole n'golá.

Notes et références

Annexes

Articles connexes

Bibliographie

  • (en) Gerardo A. Lorenzino, The Angolar Creole Portuguese of São Tomé : its grammar and sociolinguistic history, Lincom Europa, Munich, Newcastle, 1998, 290 p. (ISBN 3-89586-545-1)
  • H. C. Grégoire et E. Schang, « L'angolar est-elle une langue tonale ? », in Verbum, 1998, no 1, p. 61-71
  • Philippe Maurer, L'angolar : un créole afro-portugais parlé à São Tomé : notes de grammaire, textes, vocabulaires, Helmut Buske Verlag, Hambourg, 1995, 288 p. (ISBN 3-87548-112-7)
  • Emmanuel Schang, L'émergence des créoles portugais du golfe de Guinée, Université Nancy 2, 2000, 312 p. (thèse de doctorat de Sciences du langage)
  • (pt) Fernando de Macedo, Teatro do imaginário angolar de S. Tomé e Príncipe, Cena Lusófona, Coimbra, 2000, 142 p. (ISBN 972-982811-3)

Lien externe