Elio Chinol

Nell'articolo di oggi approfondiremo l'affascinante mondo di Elio Chinol. Questo argomento è di grande interesse per un ampio spettro di lettori, poiché copre aspetti che vanno dalla storia alle implicazioni attuali nella società. In questa direzione esploreremo le molteplici sfaccettature di Elio Chinol, analizzandone l'evoluzione nel tempo, la sua attualità e le possibili proiezioni future. Senza dubbio, Elio Chinol è un argomento affascinante che suscita la curiosità di chiunque, indipendentemente dall'età o dalla formazione. Quindi preparati a intraprendere un viaggio alla scoperta e alla conoscenza di Elio Chinol.

Elio Chinol (Bigolino, 7 ottobre 1922Padova, 3 settembre 1996) è stato un anglista, traduttore e critico letterario italiano.

Biografia

Nato a Bigolino, si trasferisce a Treviso nel 1935 e qui vi trascorre la sua giovinezza. È stato calciatore del Treviso e poi della S.P.A.L.. Si laurea in Filosofia all'Università degli Studi di Padova; nel 1946 e pubblica Tre saggi sulla poesia di Poe (su Edgar Allan Poe); dal 1947 al 1953 è in Inghilterra dove lavora come ricercatore nell'Università di Reading e nell'Università di Manchester. Nel 1953 torna in Italia e viene nominato ordinario di Lingua e Letteratura inglese all'Università degli Studi di Napoli Federico II, dove rimane fino al 1968, anno in cui passa alla Università di Padova; nel 1971 si trasferisce alla Sapienza – Università di Roma. Ha insegnato anche all'Orientale di Napoli.

Tra il 1970 e il 1971 si dedica alla traduzione del Macbeth di William Shakespeare per la riduzione teatrale messa in scena dalla Compagnia dei Quattro di Franco Enriquez, protagonisti Glauco Mauri e Valeria Moriconi. Nel 1972 pubblica il romanzo La vita perduta, un amarcord veneto. Nel 1986 esce Falsi nell'arte: il caso Martini e nel 1987 La pantofola di Nerone, due libri su una delle sue grandi passioni: l'arte. Collabora anche con "L'Espresso" e con "Il Giornale". Traduce e cura l'edizione italiana di romanzi di Joseph Conrad e D. H. Lawrence.

Tra le sue opere di saggistica si ricordano: P. B. Shelley (1951); Il pensiero di S. T. Coleridge (1953); Il dramma divino e il dramma umano nel Paradiso perduto (1958); La commedia della Restaurazione (1958); T. S. Eliot (1958); English Literature (2 voll., 1974-75). Ha inoltre tradotto Principles of Literary Criticism di Ivor A. Richards, Antonio e Cleopatra e Pene d'amor perdute di Shakespeare e la Terra desolata di Eliot (1972).

Gli ultimi anni li dedica alla traduzione dei Sonetti di Shakespeare, che escono nel 1996.

Opere

  • Elio Chinol (a cura di), Tre saggi sulla poesia di E. A. Poe, Padova, Le Tre Venezie, 1946.
  • P. B. Shelley, Venezia, Neri Pozza, 1951. - Napoli, Edizioni Scientifiche Italiane, 1961.
  • Elio Chinol, Il pensiero di S. T. Coleridge, Napoli, Liguori, 1953. ISBN 978-88-207-1100-9.
  • Elio Chinol, Il dramma divino e il dramma umano nel Paradiso perduto, Napoli, Istituto Editoriale del Mezzogiorno, 1958.
  • Elio Chinol (a cura di), La commedia della Restaurazione. (Etheredge, Wycherley, Congreve), Napoli, Ed. Scientifiche Italiane, 1958.
  • Elio Chinol, T. S. Eliot, Napoli, 1958.
  • I. A. Richards, I fondamenti della critica letteraria, trad. Franco Marenco ed Elio Chinol, con un saggio introduttivo di Elio Chinol, Einaudi ("Saggi" n. 286), Torino 1961; Collana PBE n.191, 1972
  • Elio Chinol e Frank Thomas, Narratori italiani in inglese, Napoli, Liguori, 1962. ISBN 978-88-207-0142-0.
  • Elio Chinol, Eighteenth-Century English essays, Napoli, Liguori, 1962. ISBN 978-88-207-0145-1.
  • Saggisti inglesi del Settecento, a cura di E. Chinol, Vallardi, 1963.
  • Joseph Conrad, Romanzi della Malesia, introduzione di Elio Chinol, Milano, Ugo Mursia Editore, 1968.
  • Edgar Allan Poe, Opere scelte, Milano, Mondadori, 1971. ISBN 88-04-09778-7. (Elio Chinol, Annabel Lee)
  • William Shakespeare, Macbeth, traduzione, presentazione e appendici di Elio Chinol, Milano, Ugo Mursia Editore, 1971. ISBN 88-425-0272-3.
  • T. S. Eliot, La terra desolata, nella traduzione di Elio Chinol, con 11 disegni di Ernesto Treccani, testo originale a fronte, Ravenna, Loperfido, 1972.
  • La vita perduta, Milano, Mursia, 1972; Treviso, Canova, 2007, ISBN 88-84-09178-0.
  • Elio Chinol, Traducendo il Macbeth, in Atti del Premio storia della traduzione e di Monselice, n. 2, Premio Monselice, 1973.
  • Christopher Isherwood, Ritratto di famiglia, presentazione di Elio Chinol, Milano, Longanesi, 1975.
  • Elio Chinol e Thomas Frank, English Life and Customs, Napoli, Liguori, 1978. ISBN 978-88-207-0139-0.
  • Elio Chinol e Thomas Frank, Essential Patterns of English. Con disco, Napoli, Liguori, 1978. ISBN 978-88-207-0140-6.
  • Elio Chinol e Thomas Frank, Essential of British and American Civilization, Napoli, Liguori, 1978. ISBN 978-88-207-0136-9.
  • Thomas Edward Lawrence, Figli e amanti, Introduzione di E. Chinol, BUR, Milano, Rizzoli, 1980.
  • Elio Chinol, English Literature: A Historical Survey With an Anthology. Part I: To the Romantic Revival, Napoli, Liguori, 1982. ISBN 978-88-207-0143-7.
  • Elio Chinol, English Literature: A Historical Survey With an Anthology. Part II: The Romantic Revival to the Present, Napoli, Liguori, 1983. ISBN 978-88-207-0144-4.
  • Elio Chinol, Masters of English Literature, Napoli, Liguori, 1983. ISBN 978-88-207-0138-3.
  • W. Shakespeare, Antonio e Cleopatra, a cura di Elio Chinol, Milano, Ugo Mursia Editore, 1985.
  • Elio Chinol, Grammatica dell'inglese moderno, Napoli, Liguori, 1985. ISBN 978-88-207-0137-6.
  • Elio Chinol, Falsi nell'arte. Il caso Martini, Bari, Laterza, 1986. ISBN 978-88-420-2679-2.
  • W. Shakespeare, Pene d'amor perdute, a cura di Elio Chinol, Milano, Ugo Mursia Editore, 1986.
  • Elio Chinol, La pantofola di Nerone, Milano, Longanesi, 1987. ISBN 88-304-0766-6.
  • Elio Chinol e Thomas Frank,In Britain today, Napoli, Liguori, 1988. ISBN 978-88-207-0852-8.
  • J. Conrad, La follia di Almayer, presentazione di Elio Chinol, Milano, Ugo Mursia Editore, 1989.
  • Elio Chinol, Masters of English and American Literature, Napoli, Liguori, 1989. ISBN 978-88-207-2130-5.
  • J. Conrad, Il negro del Narcissus, introduzione di Elio Chinol, Milano, Ugo Mursia Editore, 1990.
  • J. Conrad, Lord Jim, presentazione di Elio Chinol, Milano, Ugo Musia Editore, 1991.
  • Elio Chinol e Taylor Torsello Carol, Living literature. English and American. An active approach with a language. Literature workbook, Napoli, Liguori, 1991. ISBN 978-88-207-2125-1.
  • Elio Chinol, Living Literature Workbook, Napoli, Liguori, 1991. ISBN 978-88-207-1740-7.
  • Elio Chinol, Readings From «Masters of English Literature», Napoli, Liguori, 1992. ISBN 978-88-207-1252-5.
  • J. Conrad, Il Pirata, introduzione di Elio Chinol, Roma, Newton Compton, 1993.
  • D. H. Lawrence, Il pavone bianco, introduzione di Elio Chinol, Roma, Newton Compton, 1993. ISBN 88-7983-172-0.
  • Emily Brontë, Cime tempestose, a cura di Elio Chinol, Milano, Ugo Mursia Editore, 1994.
  • Valerio Magrelli (a cura di), The Raven, Ulalume, Annabel Lee di Edgar Allan Poe nella traduzione di Fernando Pessoa, Torino, Einaudi, 1995. ISBN 88-06-13089-7. (Versioni italiane di Antonio Bruno, Gabriele Baldini, Elio Chinol)
  • W. Shakespeare, Sonetti, a cura di Elio Chinol, Roma-Bari, Editori Laterza, 1996. ISBN 88-420-5003-2.
  • Elio Chinol et al., Ettore De conciliis. Opere (1979-1997), Bora, 1997. ISBN 978-88-85345-67-6.
  • Elio Chinol, Introduzione alla Tavola Rotonda "Tradurre Shakespeare per il teatro italiano", in Atti del premio storia della traduzione e di Monselice, n. 24, Premio Monselice, 1998.
  • Ada Borrelli, Elio Chinol e Thomas Frank, Dizionario inglese-italiano italiano-inglese, DeAgostini, 1999. ISBN 978-88-415-7370-9.

Note

  1. ^ G. Callegaro, Endimione Nuovo n. 7, Tipografia Nuova Grafica, 1996, p. 27.
  2. ^ "Giudicata da Mario Praz una ben condotta e per molti versi esemplare monografia": Belfagor, XI, 2, 1956, p. 235.

Collegamenti esterni

Controllo di autoritàVIAF (EN202559622 · ISNI (EN0000 0000 8159 6512 · SBN CFIV008385 · BAV 495/169605 · LCCN (ENn85260054 · GND (DE119364646 · WorldCat Identities (ENlccn-n85260054