I våre dager har Per Petterson blitt et stadig mer tilbakevendende samtaleemne i samfunnet. Med utviklingen av teknologi og globalisering har Per Petterson fått en ledende rolle i livene våre, og har betydelig innvirkning på ulike aspekter. Fra økonomi til kultur har Per Petterson satt et uutslettelig preg på samtiden. Av denne grunn er det viktig å analysere og reflektere over Per Petterson, forstå dens implikasjoner og konsekvenser i vår nåværende virkelighet. I denne artikkelen vil vi utforske i dybden virkningen av Per Petterson og dens relevans i det moderne samfunn.
Per Petterson | |||
---|---|---|---|
Født | 18. juli 1952 (71 år) Oslo | ||
Beskjeftigelse | Skribent, oversetter, bibliotekar | ||
Nasjonalitet | Norge | ||
Språk | Norsk | ||
Utmerkelser | 13 oppføringer
Bokhandlerprisen (2003)
Bokhandlerprisen (2012) Gyldendalprisen (2012) Nota Bene Bokpris (1993) Språklig samlings litteraturpris (1993) Oktoberprisen (1996) Sarpsborgprisen (1987) Neshornet, Klassekampens kulturpris (2003) (for: Ut og stjæle hester) Nordisk råds litteraturpris (2009) Brageprisen i skjønnlitteratur for voksne (2000) Brageprisen i skjønnlitteratur for voksne (2008) Aschehougprisen (2016) Doblougprisen (2016) | ||
Sjanger | Roman | ||
Debuterte | 1987 | ||
Aktive år | 1987– | ||
IMDb | IMDb | ||
Per Petterson (født 18. juli 1952 i Oslo) er en norsk forfatter oppvokst på Veitvet i Oslo, bosatt i Høland i Akershus.
Petterson er utdannet bibliotekar. Han har vært selvproletarisert fabrikkarbeider og har arbeidet i Tronsmo bokhandel i Oslo, og som oversetter og litteraturkritiker. Pettersons tidlige bøker fikk stor oppmerksomhet hos kritikerne, men først med den mange ganger prisbelønnede Ut og stjæle hester i 2003 fikk han sitt store gjennombrudd hos publikum. Den har et samlet opplag på 700 000 (200 000 i Norge og 500 000 i utlandet). Boken har blant annet solgt 126 000 eksemplarer i USA, 120 000 eksemplarer i Tyskland, 50 000 eksemplarer i Storbritannia, 40 000 i Frankrike samt 8 000 eksemplarer i Danmark.
Han debuterte i 1987 med novellesamlingen Aske i munnen, sand i skoa og har utgitt 11 romaner og novellesamlinger (2021). I 2008 fikk han Nordisk råds litteraturpris for romanen Jeg forbanner tidens elv. Han er oversatt til mer enn 50 språk.
Politisk har Petterson bakgrunn fra ml-bevegelsen. Sine år bak bokhandler-disken tilbrakte han i Oslo-bokhandelen Tronsmo, der norsk venstreside og AKP(m-l) i mange år preget driften.
Petterson ble nominert til Nordisk råds litteraturpris i 1997 for romanen Til Sibir. Samme roman ble nominert til International IMPAC Dublin Literary Award.
I 2006 mottok han sammen med oversetteren Anne Born den mest prestisjefylte prisen for oversatt litteratur i Storbritannia, Independent Foreign Fiction Prize, for romanen Ut og stjæle hester. Ut og stjæle hester ble utropt til én av de fem beste fiksjonsbøkene i 2007 i Time Magazine, én av de ti beste fiksjonsbøkene i 2007 i Entertainment Weekly, en New York Public Library Book to Remember 2007 og fikk en femteplass på amerikanske National Book Critics Circle (NBCC) sin «Most Recommended List». Den ble også nominert til Los Angeles Times Book Prize i kategorien for skjønnlitteratur. 14. juni 2007 mottok han den mest prestisjefylte prisen internasjonalt for engelskspråklig og oversatt litteratur, International IMPAC Dublin Literary Award, for samme roman. Han slo dermed en rekke sterke kandidater som sto på kortlisten, blant dem JM Coetzees Slow Man, Salman Rushdies Shalimar the Clown, Jonathan Safran Foers Extremely Loud and Incredibly Close, Julian Barnes' Arthur and George og Cormac McCarthys No Country for Old Men.
Petterson har mottatt mange priser for romanen Jeg forbanner tidens elv, deriblant Nordisk råds litteraturpris for 2009. Per Petterson ble også valgt til Årets festspilldikter 2009.
Utdypende artikkel: Per Pettersons bibliografi