Hymn Wysp Salomona

Temat Hymn Wysp Salomona przyciągnął uwagę naukowców, badaczy i entuzjastów. Jego wpływ był odczuwalny w różnych obszarach, od nauki i technologii po politykę i kulturę popularną. Z biegiem lat stało się tematem debat i dyskusji, generując sprzeczne opinie i kontrowersyjne teorie. W tym artykule przyjrzymy się bliżej Hymn Wysp Salomona i zbadamy jego implikacje w dzisiejszym świecie. Od jego początków po obecny wpływ, zagłębimy się w fascynujący świat Hymn Wysp Salomona i odkryjemy, jak ukształtował on nasze postrzeganie i rozumienie otaczającego nas świata.

God Save Our Solomon Islands
Ilustracja
Flaga Wysp Salomona
Państwo

 Wyspy Salomona

Tekst

Panapasa Balekana, Matila Balekana

Muzyka

Panapasa Balekana

Lata obowiązywania

1978–

God Save Our Solomon Islands – hymn państwowy Wysp Salomona obowiązujący od 1978 roku.

Autorami słów są Panapasa Balekana i Matila Balekana. Muzykę skomponował Panapasa Balekana.

Tekst

wersja oryginalna

God Save our Solomon Islands from shore to shore
Blessed all our people and all our lands
With your protecting hands
Joy, Peace, Progress and Prosperity
That men shall brothers be, make nations see
Our Solomon Islands, our Solomon Islands
Our nation Solomon Islands
Stands forever more.

wersja polska

Boże, chroń nasze wyspy Salomona, od brzegu do brzegu,
Błogosławiony jest nasz lud i wszelkie nasze ziemie,
Dzięki twoimi opiekuńczym dłoniom.
Radość, Pokój, Postęp i Powodzenie
By wszyscy ludzie byli braćmi, pozwól narodom
Oglądać Wyspy Salomona, nasze Wyspy Salomona,
Nasz naród Wysp Salomona,
Trwać będzie na wieczność.