Limba brusselară

Astăzi vom vorbi despre Limba brusselară, un subiect care a captat atenția multor oameni în ultimul deceniu. De la apariția sa, Limba brusselară a generat un mare interes în diferite domenii, de la știință la cultura populară. În acest articol, vom explora diferitele aspecte ale Limba brusselară, de la impactul său asupra societății până la cele mai recente cercetări pe această temă. Vom descoperi cum a evoluat Limba brusselară de-a lungul timpului și cum a influențat oamenii în moduri diferite. În plus, vom examina unele dintre controversele și dezbaterile care au apărut în jurul Limba brusselară și modul în care aceste discuții ne-au modelat înțelegerea subiectului. În rezumat, acest articol va oferi o privire de ansamblu cuprinzătoare și amplă a Limba brusselară, oferind cititorilor o înțelegere solidă și actualizată a acestui subiect fascinant.

Brusselara (fr Brusseleer, nl Brussels) este un dialect francez puternic influențat de dialectul brabanson al neerlandezei. E vorbit în Bruxelles precum și în comunele vecine. În trecut a fost utilizat de un număr mare de vorbitori din Brabantul belgian, astăzi numărul de locutori ai brusselarei fiind în continuă și rapidă descreștere.

Are 3 subdialecte:

  • Marollien, cel mai vechi, astăzi pe cale de dispariție. Are fondul lexical specific brusselar, și multe elemente venite din franceza valonă, la care se adaugă mai multe împrumuturi din siciliană. E un grai practicat și îmbogățit de muncitorimea simplă.
  • Beulmans, francizat nu numai în vocabular, dar mai ales în gramatică. După unii e vorba de un nou dialect francez, cu elemente germanice. Se folosește de obicei de tineri, nu are proză sau poezie, ci doar piese de teatru.
  • Bargoensch, cu o gramatică asemănătoare de cea a luxemburghezei, dar cu o pronunțare foarte apropiată de cea a limbii engleze britanice. Datorită coloniștilor din Evul Mediu, avem și în limba română câteva cuvinte din brusselară, printre care și cuvîntul «vleek» devenit «fleac».

Legături externe

Bibliografie

  • Francis Wanet, Le Bruxellois de poche
  • Francis Wanet, Le Bruxellois sans interdits.