This article will address the topic of Kayla dialect, which is of great relevance today. Kayla dialect has been the subject of debate and study in different areas, its implications reach various aspects of daily life and its impact is felt worldwide. From its origins to its current situation, Kayla dialect has aroused the interest of experts and people from different disciplines. Throughout this article, the different facets of Kayla dialect, its effects, challenges and possible solutions will be analyzed, in order to provide a broad and detailed overview of this topic.
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages)
|
Kayla | |
---|---|
Kayliñña | |
Native to | Ethiopia |
Region | Amhara Region, Tigray Region |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | kayl1240 |
Kayliñña (Tigrinya and Amharic: ካይልኛ, romanized: kāyliññā) is one of two Agaw languages formerly spoken by a subgroup of the Beta Israel (Ethiopian Jews). It is a dialect of Qimant. The name Kayla (ካይላ) is sometimes also used as a cover term for both Beta Israel dialects. It is known only from unpublished notes by Jacques Faitlovitch written in the Ge'ez script, recently studied by David Appleyard. It is preserved by the Beta Israel today.