In today's world, South Tyrolean dialect has gained unprecedented relevance. Whether due to its impact on society, politics, the economy or culture, South Tyrolean dialect is a topic that leaves no one indifferent. From its beginnings until today, South Tyrolean dialect has been the subject of study, debate and controversy. In this article, we will explore different aspects of South Tyrolean dialect, analyzing its importance in the current context and its influence in different areas of daily life. In addition, we will delve into its history, evolution and future perspectives, with the aim of thoroughly understanding the relevance of South Tyrolean dialect today.
| South Tyrolean dialects | |
|---|---|
| Region | South Tyrol |
Native speakers | (undated figure of 300,000[citation needed]) |
Indo-European
| |
| German Alphabet | |
| Language codes | |
| ISO 639-2 | gem |
| ISO 639-3 | bar |
| Glottolog | tyro1234 Tyrol Bavarian |
| IETF | bar-u-sd-itbz |
South Tyrolean dialects (Standard German: Südtiroler Dialekte; Italian: dialetti Altoatesini) are a set of dialects spoken in the northern Italian province of South Tyrol. They are part of the larger group of Southern Bavarian,[1] with which they share many similarities.
What differentiates South Tyrolean dialects from other Bavarian varieties is primarily the influence of Italian and Ladin on its lexicon.[citation needed]
69.15% of the inhabitants of South Tyrol speak German as their mother tongue.[2] South Tyrolean tends to be used at home or in informal situations, while standard German in its Austrian variant prevails at school, work and for official purposes. As such, this is a medial diglossia, since the spoken language is mainly the dialect, whereas the written language is mainly the Austrian German variety of Standard German.[1]
The South Tyrolean dialects are related to Bavarian. They preserve their specific traits and are basically homogeneous with Northern Tyrolean dialects. However they have absorbed some Italian terms, especially for administrative purposes.
| South Tyrolean | Standard German | Italian | English |
|---|---|---|---|
| oftramol | manchmal | talvolta | sometimes |
| lousn | hören (lauschen) | udire | listen |
| magari | vielleicht, etwa | magari | maybe |
| Fraktion | Ortsteil | frazione | hamlet |
| Kondominium | Mehrfamilienhaus | condominio | condominium/condo (US) |
| hoi/hoila | hallo | ciao | hello |
| Rutschelen[4] | Locken | riccioli | curls |
| Unwolt[4] | Rechtsanwalt | avvocato | lawyer, attorney |
| Identitätskarte | Personalausweis | carta d'identità | ID card |
| Eiertreter[5] | Nervensäge | rompiscatole | nuisance |
{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)