Dans le monde d'aujourd'hui, Langues aux Pays-Bas a acquis une importance sans précédent dans divers aspects de la vie quotidienne. De son impact sur la politique à son influence sur la technologie, la présence de Langues aux Pays-Bas est indéniable sur la scène mondiale. Dans cet article, nous explorerons les différentes dimensions dans lesquelles Langues aux Pays-Bas se manifeste, en analysant son évolution dans le temps et son impact sur la société moderne. Grâce à cette analyse, nous pourrons mieux comprendre l'importance de Langues aux Pays-Bas et son rôle dans le façonnement du monde d'aujourd'hui.
Langues aux Pays-Bas | ||||||
Langues officielles | Néerlandais | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Langues principales | ||||||
Langues régionales | Frison occidental, bas allemand, limbourgeois, romani, yiddish | |||||
Principales langues étrangères | ||||||
Langues des signes | Langue des signes néerlandaise | |||||
Disposition des touches de clavier | QWERTY | |||||
modifier |
En 2007, puis en 2010, le gouvernement néerlandais a annoncé son intention de faire modifier la constitution des Pays-Bas afin que la langue néerlandaise soit reconnue comme la langue officielle des Pays-Bas. Il envisageait également de reconnaître légalement la langue frisonne, à l'exclusion de toute autre langue.
En effet, aucun texte législatif ne définit la langue officielle des Pays-Bas, cependant le néerlandais standard (Algemeen Nederlands) l'est de facto, puisque c'est la langue utilisée dans tous les domaines par l'État néerlandais et les services publics.
Le néerlandais est la langue officielle couramment utilisée aux Pays-Bas (et dans ses dépendances), et une des langues officielles en Belgique (Communauté flamande).
Les Pays-Bas ont signé et ratifié la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires entrée en vigueur au et ont reconnu dans ce cadre les langues suivantes :
Sont également parlés localement les dialectes bas-franciques suivants :
Dans les Antilles néerlandaises et Aruba divers créoles sont utilisés dont le plus important est le papiamento.
Deux langues internationales, non territoriales, sont également parlées :
Bien que n'appartenant plus aux Pays-Bas, le passé colonial a permis l'éclosion d'autres langues dérivées du néerlandais :
L'anglais est parlé par la majorité des Néerlandais (entre 75 % et 90 %) , comme dans la plupart des pays du nord de l'Europe. Il est enseigné dès la maternelle. Il est souvent utilisé dans l'administration, sans pour autant avoir un statut officiel : anglais aux Pays-Bas.
L’allemand arrive en seconde position (71 %). Le français est loin derrière, avec 200 000 à 300 000 locuteurs en seconde langue (29 %).
D'importantes autres minorités linguistiques liées à l’immigration sont présentes aux Pays-Bas, dont :