Thonmi Sambhota

W tym artykule temat Thonmi Sambhota zostanie omówiony z różnych perspektyw i podejść. Thonmi Sambhota był przedmiotem zainteresowania i debaty w różnych obszarach, a jego znaczenie nie pozostało niezauważone w dzisiejszym społeczeństwie. Przez lata Thonmi Sambhota wzbudził zainteresowanie zarówno ekspertów, jak i fanów, którzy badali jego różne aspekty i wymiary. W tym sensie postaramy się przeanalizować i zrozumieć wagę i znaczenie Thonmi Sambhota w obecnym kontekście, a także jego wpływ w różnych sferach życia codziennego. Poprzez szczegółową analizę będziemy starali się przedstawić kompleksową i wzbogacającą wizję Thonmi Sambhota, zagłębiając się w jego wpływ i znaczenie we współczesnym świecie.

Thonmi Sambhota
ཐོན་མི་སམྦྷོ་ཊ་
Ilustracja
Thonmi Sambhota (thanka)
Data urodzenia

619 ?

Data śmierci

n/n

Zawód, zajęcie

minister, językoznawca

Narodowość

tybetańska

Thonmi Sambhota, także Thönmi Sambhoṭa lub Tonmi Sambhodha, tybet. ཐོན་མི་སམྦྷོ་ཊ་ (ur. prawdopodobnie 619, data śmierci nieznana) – wynalazca pisma tybetańskiego, minister tybetańskiego króla Songcena Gampo.

Życie Thonmiego Sambhoty jest w dużej mierze legendarne. Miał się urodzić w Tybecie, w rodzinie ministra. Jego imię pochodzi od nazwy jego klanu Tonmi, a sanskrycka część jego imienia, Sambhota, znaczy "uczony z Tybetu". W 633 r. król Songcen Gampo miał wysłać Sambhotę z cennymi darami do Indii, aby Sambhota zdobył tam podstawy do stworzenia pisma tybetańskiego. W południowych Indiach Sambhota uczył się przez 7 lat i studiował gramatykę i fonologię oraz teksty z nauk moralnych i inne przedmioty.

Wrócił do Tybetu z darami od króla Indii dla króla Tybetu, wśród których były ważne dzieła o gramatyce sanskrytu. Mówi się, że teksty, które przywiózł, są pierwszymi tekstami buddyjskimi, które przybyły do Tybetu z Indii. Następnie w Lhasie zaczął samotnie opracowywać alfabet tybetański na podstawie alfabetu dewanagari i urdu. Napisał także sześć dzieł o gramatyce tybetańskiej w oparciu o gramatykę sanskrycką. Jego konstrukcja alfabetu tybetańskiego była znacznie uproszczona i krótsza niż dewanagari. Pierwszym uczniem Sambhoty był król Songcen Gampo, który potem przetłumaczył z sanskrytu wiele tekstów buddyjskich. Sambhota miał być bogaty i szczęśliwy oraz uczestniczyć w misjach dyplomatycznych do Nepalu i Chin, skąd przywiózł przyszłe żony króla Bhrikuti i Wencheng. Miał też być ofiarą intryg i zawiści ze strony innych ministrów. Nie ma wzmianki o roku śmierci Tonmiego Sambhoty ani długości jego życia. Mówi się, że miał przynajmniej jednego syna i wnuka.

Bön - pierwotna religia Tybetu - zaprzecza buddyjskiej historii o Thonmim Sambhocie i twierdzi, że pismo tybetańskie powstało całe stulecia wcześniej.


Przypisy

  1. a b c d Tonmi Sambhota. The Treasury of Lives. . (ang.).