Neste artigo, exploraremos o tópico Árabe argelino de diferentes perspectivas e abordagens. Árabe argelino é um tema que tem ganhado relevância nos últimos anos devido ao seu impacto em diversas áreas da sociedade. Ao longo deste artigo, examinaremos as diferentes dimensões de Árabe argelino, sua história, suas implicações hoje e possíveis projeções para o futuro. Além disso, nos aprofundaremos nas opiniões e reflexões de especialistas na área, bem como nas experiências daqueles que foram diretamente afetados por Árabe argelino. Em última análise, nosso objetivo é oferecer uma visão abrangente e enriquecedora sobre este tema, na esperança de promover o diálogo e a compreensão entre nossos leitores.
Árabe argelino Dziri/Jzâ’iri دزيري/جزائري | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Argélia | |
Total de falantes: | 20 milhões | |
Família: | Afro-asiática Semítica Semítica Central Semítica Sul-Central Árabe Árabe argelino | |
Escrita: | Alfabeto árabe | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | ara | |
ISO 639-3: | arq
|
Entende-se como árabe argelino o dialeto ou o conjunto de dialetos da língua árabe falados na Argélia. A língua é falada por 97.3% da população do país. A forma oral da língua difere bastante da forma escrita e seu vocabulário apresenta muitos neologismos e palavras oriundas de línguas bérberes, da língua turca, do espanhol e do francês e, como no caso das demais formas dialetais do árabe, perdeu as terminações de caso gramatical originárias da língua escrita.
É falado principalmente nos lares e entre amigos, é usado em canções e quase não apresenta forma escrita. O árabe argelino há ainda variações locais significativas: o chamado árabe jijel é particularmente notável por sua pronúncia do fonema qaf como kaf e pelas muitas palavras de origem do bérbere. Os dialetos de algumas cidades portuárias mostram forte influência do vocabulário de dialeto árabe andaluz trazidos por refugiados de Al-Andalus.
O árabe argelino é parte de um contínuo dialetal com o árabe magrebino (Darija), amos se confundem de forma gradual com o árabe marroquino e o árabe da Tunísia nas respectivas fronteiras.
São dois os dialetos principais:
Na Argélia são faladas também línguas bérberes como 'Tamazight).
A língua é escrita com o alfabeto árabe numa forma que apresenta 16 símbolos para vogais e ditongos; e 31 consoantes, apresentado essas letras formas diferentes para sua posição nas palavras: Inicial, medial, final e isolada.