Derek Walcott

In questo articolo vogliamo affrontare la questione Derek Walcott, diventata rilevante negli ultimi tempi. Derek Walcott è un argomento che ha suscitato l'interesse di accademici, ricercatori, professionisti e grande pubblico. Negli ultimi anni si è verificato un aumento del numero di pubblicazioni, ricerche e dibattiti su Derek Walcott, che ha incoraggiato ulteriori studi e comprensioni. Pertanto, è essenziale analizzare e riflettere su Derek Walcott, al fine di acquisire maggiore conoscenza e comprensione del suo impatto in diversi ambiti. Ecco perché in questo articolo proponiamo di fornire uno sguardo ampio e dettagliato su Derek Walcott, affrontando le sue diverse dimensioni, implicazioni e possibili prospettive future.

«... il tempo che di noi fa tanti oggetti, moltiplica
la nostra naturale solitudine...»

Derek Walcott
Medaglia del Premio Nobel Premio Nobel per la letteratura 1992

Derek Walcott (Castries, 23 gennaio 1930Cap Estate, 17 marzo 2017) è stato un poeta e scrittore santaluciano, insignito del premio Nobel per la letteratura nel 1992, noto soprattutto per le sue opere poetiche e teatrali in lingua inglese.

L'altro idioma usato in alcune opere minori è il creolo delle Antille, il creolo della sua terra natale, l'isola di Saint Lucia.

Poeta caraibico di lingua inglese, dal 1981 ha insegnato scrittura creativa alla Brown University di Providence, negli USA. Sia in poesia sia in teatro ha espresso con singolare vigore, attingendo alla tradizione letteraria inglese ma con apporti indigeni e spagnoli, il senso di privazione di una propria storia, peculiare dei caraibici di ascendenza africana.

Biografia

Carriera teatrale

Dopo aver ricevuto una borsa di studio all'Università delle Indie occidentali, dal 1959 al 1976 ha diretto il Trinidad Theatre Workshop, dove si occupò anche di mettere in scena alcuni suoi drammi, e nel 1981 si trasferì a Boston per insegnare all'Università di Harvard.

Carriera letteraria

La sua opera si distingue per l'originalità del dettato, la fantasia visionaria e la presenza di temi metafisici. Sono fortemente presenti i dati biografici collegati alla sua terra nativa, le Indie occidentali, dove storicamente si è realizzato un crogiolo di popoli, razze e culture. Lo stesso Walcott nel poemetto La Goletta Flight scrive a proposito di un personaggio: ... "ho dell'inglese, del negro e dell'olandese in me / sono nessuno, o sono una nazione". Questa molteplicità di origini etniche alimenta l'opera di Walcott di un particolare humus linguistico-letterario.

Critica

Josif Brodskij ne Il suono della marea valorizza Walcott nella sua capacità di decantare il mondo nella periferia, e indica l'Oceano come fondale o proscenio sempre presente nelle sue poesie, l'Oceano che secondo M. Hélène Laforest è il vero motore della sua ispirazione.

Opere

  • 25 Poems (1948)
  • In a Green Night (1962)
  • The Castaway and Other Poems (1965)
  • The Gulf (1970)
  • Sogno sul Monte della Scimmia (1970)
  • Another Life (Un'altra vita; 1973)
  • Sea Grapes (Uve di mare; 1976)
  • The Star-Apple Kingdom (1979)
  • The Fortunate Traveller (1981)
  • Midsummer (1984)
  • Mappa del Mondo Nuovo (Collected Poems, 1948-1984; 1986), traduzione di Barbara Bianchi, Gilberto Forti, Roberto Mussapi, Collana Piccola Biblioteca n.299, Milano, Adelphi, 1992, ISBN 978-88-459-0960-3.
  • The Arkansas Testament (Il Testamento dell'Arkansas; 1987)
  • Ti-Jean e i suoi fratelli - Sogno sul Monte della Scimmia, traduzione di Annuska Palme Sanavio e Fernanda Steele, Collana Piccola Biblioteca n. 310, Milano, Adelphi, 1993, ISBN 978-88-459-0990-0.
  • Prima luce (1987), traduzione di Andrea Molesini, Collana Biblioteca n.408, Milano, Adelphi, 2001, ISBN 978-88-459-1619-9.
  • Omeros (1990), a cura di Andrea Molesini, Collana Biblioteca n. 451, Milano, Adelphi, 2003, ISBN 978-88-459-1827-8.
  • Il levriero di Tiepolo (Tiepolo's Hound, 2000), a cura di Andrea Molesini, Collana Biblioteca n.486, Milano, Adelphi, 2005, ISBN 978-88-459-2027-1.
  • Odissea. Una versione teatrale, a cura di Matteo Campagnoli, Milano, Crocetti, 2006.
  • Isole. Poesie scelte (1948-2004), Collana Biblioteca n.548, Milano, Adelphi, 2009, ISBN 978-88-459-2431-6.
  • La voce del crepuscolo, traduzione di Marina Antonielli, Collana Biblioteca n.601, Milano, Adelphi, 2013, ISBN 978-88-459-2767-6.
  • Egrette bianche, traduzione di Matteo Campagnoli, Collan Biblioteca n.642, Milano, Adelphi, 2015, ISBN 978-88-459-3042-3.
  • D. Walcott-Peter Doig, Morning, Paramin, Faber & Faber, 2016.

Onorificenze

Premio Nobel per la Letteratura 1992

Ufficiale dell'Ordine dell'Impero Britannico - nastrino per uniforme ordinaria
Membro dell'Ordine al Merito - nastrino per uniforme ordinaria

Note

  1. ^ Derek Walcott, Mappa del nuovo mondo, Adelphi, Milano 1986
  2. ^ (EN) Nobel laureate, poet and playwright Derek Walcott dead, aged 87, in The Guardian, 17 marzo 2017. URL consultato il 17 marzo 2017.
  3. ^ M. Hélène Laforest, La magia delle parole Guida Editori, 2007, p.16
  4. ^ Ibidem, p.55

Bibliografia

  • Andrea Gazzoni, Epica dell'arcipelago. Il racconto della tribù, Derek Walcott, Omeros, Le Lettere, Firenze 2009.
  • Andrea Gazzoni (a cura di), Pensiero caraibico. Kamau Brathwaite, Alejo Carpentier, Édouard Glissant, Derek Walcott, Roma, Ensemble Edizioni, 2016.
  • Marie-Hélène Laforest, La magia delle parole. Omeros di Derek Walcott, Napoli, Guida, 2007.

Altri progetti

Collegamenti esterni

Controllo di autoritàVIAF (EN39391959 · ISNI (EN0000 0001 1470 9596 · SBN RAVV082141 · Europeana agent/base/59941 · LCCN (ENn79149058 · GND (DE118805940 · BNE (ESXX830292 (data) · BNF (FRcb12029218n (data) · J9U (ENHE987007269522805171 · NDL (ENJA00476737 · CONOR.SI (SL30689891 · WorldCat Identities (ENlccn-n79149058