Wesoły nam dzień nastał

W dzisiejszym świecie Wesoły nam dzień nastał stał się tematem o dużym znaczeniu i zainteresowaniu szerokiego spektrum społeczeństwa. Niezależnie od tego, czy ze względu na swój wpływ na politykę, gospodarkę, kulturę czy ogólnie społeczeństwo, Wesoły nam dzień nastał zdołał przyciągnąć uwagę milionów ludzi na całym świecie. W tym artykule szczegółowo zbadamy różne wymiary Wesoły nam dzień nastał, od jego historycznego pochodzenia po obecne implikacje, w celu przedstawienia kompleksowej i wzbogacającej wizji tego tematu, który jest dziś tak istotny.

Wesoły nam dzień nastał – średniowieczny trop wielkanocny w języku polskim, pochodzący z pierwszej połowy XV wieku, zbudowany z pięciu wersów.

Tekst jest tłumaczeniem łacińskiego tropu O quam felix haec dies (Laeta dies illuxit), prawdopodobnie za pośrednictwem czeskim (Veselýt nám den nastal). Trop w języku polskim został wpisany do kodeksu zwanego Graduałem tarnowskim, pochodzącego z 1526 roku, obecnie zaginionego. Do czasów współczesnych zachowały się faksymilia dwóch jego stron, zawierających między innymi tę pieśń. Faksymilia przechowywane są w Bibliotece Ossolineum we Wrocławiu.

Trop był wykonywany prawdopodobnie razem z pieśnią Przez twe święte zmartwychwstanie.

Bibliografia

  • Średniowieczna pieśń religijna polska. Wrocław: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, 1980, s. 62-63. ISBN 83-04-00737-1.

Linki zewnętrzne